Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Panic! at the Disco Lyrics
Roaring 20s [French translation]
[Couplet 1] Broadway est noir comme un gouffre Tout le monde a couru aux banlieues Et je suis sur le toit avec des inconnus curieux C'est le plus étra...
Roaring 20s [Greek translation]
[Στίχος 1] Το Μπρόντγουεϊ είναι μαύρο σαν μια καταβόθρα Όλοι έτρεξαν στα προάστια Και είμαι στην ταράτσα με περίεργους ξένους Αυτό είναι το πιο περίερ...
Roaring 20s [Italian translation]
[Verse 1] Broadway è nera come il buco di un lavandino Tutti sono corsi nei sobborghi Ed io sono sul tetto con dei curiosi stranieri Questa è l'estate...
Roaring 20s [Russian translation]
[Куплет] Черен Бродвей, подобно выгребной яме Все разъехались по окраинам И я на крыше вместе с любопытными незнакомцами Это лето самое странное из вс...
Roaring 20s [Spanish translation]
Broadway es negro cuan sumidero Todos a los suburbios fueron Y yo me encuentro con extraños en la azotea Este es el más raro de mis veranos Quizás me ...
Roaring 20s [Turkish translation]
Broadway bir ponor gibi siyah Herkes banliyörlere yarıştı Ve ben meraklı bir yabancıyla çatıdayım Bu yazların en garibi Belki ilaç almalıyım, belki sa...
Sarah Smiles lyrics
I was fine just a guy living on my own Waiting for the sky to fall Then you called and changed it all Doll Velvet lips and the eyes to pull me in We b...
Sarah Smiles [French translation]
J'allais bien, simplement un type vivant seul, Attendant que s'effondre le ciel Puis tu as appelé, et tu as tout changé, Poupée Des lèvres de velours ...
Sarah Smiles [German translation]
Ich war zufrieden, ein Typ zu sein, der alleine lebt Wartend darauf, dass der Himmel fällt Dann riefst du an und ändertest alles Süße Samt-Lippen und ...
Sarah Smiles [Greek translation]
Ήμουν καλά, ένας τύπος που ζούσε μόνος του Περιμένοντας τον ουρανό να πέσει Μετά με πήρες τηλέφωνο και τα άλλαξες όλα Κούκλα Βελούδινα χείλη και μάτια...
Sarah Smiles [Italian translation]
Stavo bene, ero soltanto un ragazzo che viveva per conto suo Aspettando che il cielo gli cadesse sulla testa Poi tu hai chiamato e hai cambiato tutto ...
Sarah Smiles [Polish translation]
Byłem w porządku tylko facetem żyjącym samotnie Czekam, aż niebo spadnie Potem zadzwoniłeś i zmieniłeś wszystko lalka Aksamitne usta i oczy, by mnie w...
Sarah Smiles [Spanish translation]
Estaba bien, un chico más que vivía solo y esperaba a que ocurriera el desastre, (1) luego me llamaste y lo cambiaste todo, muñeca. Tus labios de terc...
Sarah Smiles [Swedish translation]
Jag hade det helt okej bara en kille som levde för sig själv Väntade på att himlen skulle falla Sen ringde du och ändrade allt Brud Sammetsläppar och ...
Sarah Smiles [Turkish translation]
kendi kendime oynayan bir çocuktum gökyüzünün yere inmesini bekleyen sonra sen çağırdın ve herşey değişti bebek kadife dudaklar ve beni içine çeken gö...
Sarah Smiles [Turkish translation]
Ben kendi halinde yaşayan biriydim Gökyüzünün düşmesini bekliyordum Sonra sen aradın ve bunu değiştirdin Bebek Kadife dudaklar ve gözler beni çekiyor ...
Say Amen [Saturday Night] lyrics
[Verse 1] Been traveling in packs that I can't carry anymore Waiting for somebody else to carry me There's nothing that's left for me at my door All t...
Say Amen [Saturday Night] [French translation]
[Couplet 1] Je me suis déplacé en groupe que je ne peux plus supporter 1 En attendant que quelqu'un d'autre me supporte Il n'y a rien qui m'attend à l...
Say Amen [Saturday Night] [German translation]
[Strophe 1] Bin mit Gepäck gereist, das ich nicht mehr tragen kann Warte auf jemanden der mich trägt Da ist nichts mehr übrig für mich an meiner Tür A...
Say Amen [Saturday Night] [Greek translation]
[Στροφή 1] Ταξίδευα με πακέτα που δεν μπορώ να κουβαλήσω πια Περιμένοντας κάποιον άλλον να με κουβαλήσει Δεν έχει μένει τίποτα για μένα στην πόρτα μου...
<<
28
29
30
31
32
>>
Panic! at the Disco
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.panicatthedisco.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Panic!_at_the_Disco
Excellent Songs recommendation
The Blackest Day [Romanian translation]
The Man I Love [Greek translation]
The greatest [Greek translation]
The Blackest Day [Serbian translation]
The Man I Love [Bosnian translation]
The Blackest Day [Italian translation]
The Next Best American Record [Serbian translation]
The Man I Love lyrics
The Next Best American Record [French translation]
The Man I Love [Arabic translation]
Popular Songs
The Land of 1,000 Fires [Greek translation]
The greatest [Portuguese translation]
The Blackest Day [Turkish translation]
The Next Best American Record [Turkish translation]
The greatest [Esperanto translation]
The Blackest Day [Macedonian translation]
The Next Best American Record [Portuguese translation]
The Happiest Girl In The Whole USA [Macedonian translation]
The Blackest Day [Spanish translation]
The greatest [Greek translation]
Artists
Silvia Dumitrescu
Philippe Soupault
Edith Prock
Ekali
BREADGIMJI
Kindo
YUHA
Domnica Sorescu Voicu
Hava
Peter Hofmann
Songs
I can't believe my eyes lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Goodbye [Thai translation]
Spontis zeugen Banker lyrics
Work Hard lyrics
Here We Go Dorothy lyrics
Bij jou alleen lyrics
Incestvisan lyrics
Goodbye [Turkish translation]
Get Lit lyrics