Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Flëur Lyrics
Мост над туманным заливом [Most nad tumannym zalivom] [French translation]
Le temps s'est arrêté entre conte et réalité Je me tiens sur des dalles froides, recouvertes de poussière d'étoiles Un pont au-dessus d'une baie brume...
Мост над туманным заливом [Most nad tumannym zalivom] [Polish translation]
Czas zatrzymał się między bajką i jawą Stoję na zimnych płytach, pokrytych gwiezdnym kurzem Most nad mglistą zatoką, uczucie do bólu znajome Zamykam o...
Мост над туманным заливом [Most nad tumannym zalivom] [Transliteration]
Vremya ostanovilos' mezhdu skazkoy i byl'yu Ya stoyu na kholodnykh plitakh, pokrytykh zvyezdnoy pyl'yu Most nad tumannym zalivom, chuvstvo do boli zna...
Музыка странного сна [Muzyka strannogo sna] lyrics
В его сердце стучит барабан Заглушая внешние звуки Заставляя в бешеном ритме Двигаться ноги и руки Её сердце - виолончель И струны натянуты в нём Их т...
Музыка странного сна [Muzyka strannogo sna] [English translation]
His heart is beating like a drum Silencing the external sounds Making hands and legs Move with a hectic rhythm His heart is a cello And its strings ar...
Музыка странного сна [Muzyka strannogo sna] [French translation]
Un tambour bat dans son coeur (à lui) Assourdissant les sons extérieurs Forçant ses jambes et ses bras À bouger dans le rythme effréné Son coeur (à el...
Музыка странного сна [Muzyka strannogo sna] [Transliteration]
V ego serdtse stuchit baraban Zaglushaya vneshnie zvuki Zastavlyaya v beshenom ritme Dvigat'sya nogi i ruki Eye serdtse - violonchel' I struny natyanu...
Мы летали [My letali] lyrics
Мы летали, мы были как дети... Ждали мы, затаив дыхание, что откроется дверь запретная, - дверь в утраченные воспоминания И за нашим окном заснеженным...
Мы летали [My letali] [English translation]
We were flying, we were just like kids... We were waiting, holding our breath, For a forbidden door to our lost memories That will once be open. And b...
Мы никогда не умрём [My nikogda ne umriom] lyrics
Время листает Страницы военной хроники. Низкое небо в огне. Тонет любовь В диссонансах тревожных симфоний. Мы теряем друг друга на этой войне. Пролета...
Мы никогда не умрём [My nikogda ne umriom] [Croatian translation]
Vrijeme lista Stranice vojne kronike. Nisko nebo gori. Ljubav tone U disonancama uznemirenih simfonija. Mi gubimo jedno drugo u ovom ratu. Leteći u ma...
Мы никогда не умрём [My nikogda ne umriom] [English translation]
Time flips through The pages of war chronicles. The low sky is aflame. The love is drowning In dissonances of distressed symphonies. We are losing eac...
Мы никогда не умрём [My nikogda ne umriom] [French translation]
Le temps tourne Les pages de la chronique de guerre. Le ciel bas est en feu. L'amour se noie Dans les dissonances d'inquiétantes symphonies. Nous nous...
Мы никогда не умрём [My nikogda ne umriom] [Polish translation]
Czas kartkuje Strony kroniki wojskowej. Niskie niebo jest w ogniu. Tonie miłość W dysonansach niepokojących symfonii. Tracimy jeden drugiego na tej wo...
Мы никогда не умрём [My nikogda ne umriom] [Transliteration]
Vremya listaet Stranitsy voennoy khroniki. Nizkoe nebo v ogne. Tonet lyubov' V dissonansakh trevozhnykh simfoniy. My teryaem drug druga na etoy voyne....
Мы никогда не умрём [My nikogda ne umriom] [Turkish translation]
Zaman savaşin olayların kitabı Okuyor Düşük gökyüzü ateşte Heycanlı muziğin uyumsuzlukta Aşk batıyor Birbirimize bu savaşta kaybediyoruz Kalb deli rit...
На мягких лапах [Na miagkih lapah] lyrics
Ты нежна и легка Как облако выдоха, Прижимаясь лицом к стеклу Смотрела в ночную мглу. Скомканная рубашка, Запах твоих духов, След от помады на чашке, ...
На мягких лапах [Na miagkih lapah] [English translation]
You’re so tender and light, Like an exhalation, Pressed my face against the glass Stared at the night haze. A crumpled shirt, A sound of heels, Some l...
На мягких лапах [Na miagkih lapah] [French translation]
Tu es douce et légère Comme le nuage d'un soupir, Collant ton visage à la vitre Tu regardais les ténèbres de la nuit. Une chemise froissée, L'odeur de...
На мягких лапах [Na miagkih lapah] [German translation]
Du hast sanft und leicht Wie eine Atemwolke Mit dem Gesicht ans Fenster gedrückt In den nächtlichen Nebel gespäht. Ein zerknülltes Hemd, Der Duft dein...
<<
14
15
16
17
18
>>
Flëur
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, French
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/fleurography
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Fl%C3%ABur
Excellent Songs recommendation
Summer fever lyrics
Side by Side lyrics
Ewig lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
Last Goodbye lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Trata bem dela lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
Thank you lyrics
RISE lyrics
Popular Songs
Altissimo verissimo lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Donegal Danny lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I tre cumpari lyrics
Amor de antigamente lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
California Blue lyrics
Artists
Luhan
Giorgos Tsalikis
Eleftheria Arvanitaki
Amel Bent
3rei Sud Est
Shreya Ghoshal
Yves Montand
Ana Moura
Moshe Peretz
Laboratorium Pieśni
Songs
Memories of You lyrics
Gereken Sadece Güven Final [The Bare Necessities Reprise] lyrics
La strada nel bosco lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Életre kel
Les teves mans lyrics
Corazón que mira al sur lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics