Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ha*Ash Lyrics
Punto final lyrics
Llegas, no te quedas Pero a ciegas he pisado todas tus huellas Y ya basta de miseria No me llenan las migajas de tu amor Que es eterno, mientras dura ...
Punto final [Croatian translation]
Dođeš, ne ostaješ Ali slijepo sam zgazila sve tvoje tragove I dosta je jada Ne ispunjavaju me mrvice tvoje ljubavi Da je vječno dok traje Nisam slobod...
Punto final [English translation]
You arrive, you don't stay But blindly I have stepped in all your footprints And that's enough of misery The leftovers1 of your love don't fill me Tha...
Punto final [German translation]
Du kommst an, du bleibst nicht Aber blind bin ich auf all deine Fußspuren getreten Und jetzt genug vom Elend Die Krümel deiner Liebe erfüllen mich nic...
Punto final [Korean translation]
너는 오지만 머무르지 않아 그런데 나는 맹목적으로 너의 모든 발자국을 밟아 그리고 이젠 불행은 충분해 너의 부스러기 사랑으로 나를 채우지 마 그것은 지속되는 한 영원한 거야 너와의 유대가 없으면 나는 자유롭지 않아 그것이 나를 상하게 한다는 것은 알면서도 나는 거미줄 ...
Punto final [Portuguese translation]
Você chega, você não fica Mas sem ver pisei em todas as suas pegadas E já chega de miséria As migalhas de seu amor não me preenchem Que é eterno, enqu...
Qué más da lyrics
¿Qué más da la luna, el sol y el mar? Cartas y flores en ocasiones, canciones de amor. ¿Qué más da que encuentres tu otra mitad? Si por sorpresa termi...
Qué más da [Catalan translation]
Què més dóna, la lluna, el sol i el mar? lletres i flors, de tant en tant, cançons d'amor. Què més dóna si trobeu l’altra meitat? Si de sobte, resulta...
Qué más da [Croatian translation]
Kakve veze imaju mjesec, sunce i more pisma i cvijeće s vremena na vrijeme, ljubavne pjesme kakva veze ima ako pronađeš drugu polovicu ako će odjednom...
Qué más da [English translation]
What difference does it make, the moon, the sun and the sea+ Letters and flowers, sometimes, love songs What difference does it make, that you find yo...
Qué más da [English translation]
What does it matter to the moon, the sun, and the sea? Occasional letters and flowers, love songs What does it matter if you find your other half, If ...
Qué más da [German translation]
Welchen Unterschied machen Mond, Sonne und Meer aus? Briefe und Blumen, manchmal Liebeslieder. Was macht es für einen Unterschied, wenn du deine ander...
Qué más da [Greek translation]
Τι σημασία έχουν το φεγγάρι, ο ήλιος, ηθάλασσα; Γράμματα και λουλούδια, σε ορισμένες περιπτώσεις, τραγούδια αγάπης Τι σημασία έχει να βρεις το άλλο σο...
Qué más da [Korean translation]
달, 해 그리고 바다가 뭐 어때? 때때로 받는 편지와 꽃, 사랑의 노래들. 네가 너의 반쪽을 만나면 뭐 어때? 만약 갑자기 그 사람이 다른 반쪽을 만나는 것으로 끝난다면 지금 여기 나를 봐, 내가 도망친 그 장소의 거주자 이제 나는 너 없이는 살 수 없어 지금 나는 한...
Qué más da [Portuguese translation]
Que mais dá a lua, o sol e o mar? Letras e flores às vezes, canções de amor. Que mais dá faz você encontrar sua outra metade? Se de surpresa ele acaba...
Quédate conmigo lyrics
Aun nos falta mucho por andar, Los dos aprender a hablar con la verdad, Un tropiezo es una prueba a nuestro amor, Superarlo seria lo mejor. Si me extr...
Quédate conmigo [Catalan translation]
Aun nos falta mucho por andar, Los dos aprender a hablar con la verdad, Un tropiezo es una prueba a nuestro amor, Superarlo seria lo mejor. Si me extr...
Quédate conmigo [Croatian translation]
Aun nos falta mucho por andar, Los dos aprender a hablar con la verdad, Un tropiezo es una prueba a nuestro amor, Superarlo seria lo mejor. Si me extr...
Quédate conmigo [English translation]
Aun nos falta mucho por andar, Los dos aprender a hablar con la verdad, Un tropiezo es una prueba a nuestro amor, Superarlo seria lo mejor. Si me extr...
Quédate conmigo [English translation]
Aun nos falta mucho por andar, Los dos aprender a hablar con la verdad, Un tropiezo es una prueba a nuestro amor, Superarlo seria lo mejor. Si me extr...
<<
29
30
31
32
33
>>
Ha*Ash
more
country:
United States
Languages:
Spanish, English
Genre:
Country music, Electropop, Funk, Latino, Pop
Official site:
http://ha-ash.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ha*Ash
Excellent Songs recommendation
Our Last Summer lyrics
Our Last Summer [Turkish translation]
Our Last Summer [Romanian translation]
Put On Your White Sombrero [French translation]
Our Last Summer [Finnish translation]
Our Last Summer [Hungarian translation]
One of Us [Italian translation]
Put On Your White Sombrero lyrics
People Need Love [German translation]
One of Us [Spanish translation]
Popular Songs
Our Last Summer [Finnish translation]
Our Last Summer [Russian translation]
Our Last Summer [Czech translation]
Our Last Summer [Italian translation]
One of Us [Romanian translation]
People Need Love [Turkish translation]
People Need Love [Spanish translation]
Put On Your White Sombrero [Catalan translation]
One of Us [Russian translation]
One of Us [Greek translation]
Artists
So-Yeon
Ole Steen Peinow
Xscape
Elena Burke
Equipe 84
Codé di Dona
Dinamik
Siyaniye
Prison Six (Kele Shesh)
David Deejay
Songs
Bette Midler - Memories of You
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Sokeripala lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Stay for awhile lyrics
Habibi lyrics
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
Fiesta lyrics
Ritualitos lyrics
Chess [musical] - Ni dömer mig [Endgame]