Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alfred Jarry Lyrics
Valse ou La chanson du décervelage
Je fus pendant longtemps ouvrier ébéniste, Dans la rue du Champ de Mars, de la paroisse de Toussaints. Mon épouse exerçait la profession de modiste, ....
Valse ou La chanson du décervelage [English translation]
Je fus pendant longtemps ouvrier ébéniste, Dans la rue du Champ de Mars, de la paroisse de Toussaints. Mon épouse exerçait la profession de modiste, ....
Valse ou La chanson du décervelage [Esperanto translation]
Je fus pendant longtemps ouvrier ébéniste, Dans la rue du Champ de Mars, de la paroisse de Toussaints. Mon épouse exerçait la profession de modiste, ....
Valse ou La chanson du décervelage [Italian translation]
Je fus pendant longtemps ouvrier ébéniste, Dans la rue du Champ de Mars, de la paroisse de Toussaints. Mon épouse exerçait la profession de modiste, ....
Valse ou La chanson du décervelage [Spanish translation]
Je fus pendant longtemps ouvrier ébéniste, Dans la rue du Champ de Mars, de la paroisse de Toussaints. Mon épouse exerçait la profession de modiste, ....
<<
1
Alfred Jarry
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Poetry
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Alfred_Jarry
Excellent Songs recommendation
어떤 의미 [어떤 의미] [eotteon uimi]
Thunder lyrics
Walk [Serbian translation]
Héroïne lyrics
Desastre [English translation]
Arráncame la Piel lyrics
Martes 13 lyrics
Wilt [Serbian translation]
Thunder [Turkish translation]
왜 나를 못 봐 [Why don't you] [wae naleul mos bwa] [Russian translation]
Popular Songs
Cementerio de Valientes [English translation]
Oscar $mith - 사람 난 그것 땜에 미쳐 [Insane] [salam nan geugeos ttaem-e michyeo]
내 맘이 자꾸 왜 이래 [Why] [nae mam-i jakku wae ilae] lyrics
쓰라린 상처도 아픈지 모르고 [Even Not Knowing If It Hurts] [sseulalin sangcheodo apeunji moleugo] lyrics
zoom lyrics
Always lyrics
Vernie [Serbian translation]
Open the eyes of your heart lyrics
Cause lyrics
Stay Awake lyrics
Artists
Fernando Mendes
Pat Rhoden
Aurora Miranda
Ana Cañas
HOGNI
Giuliano e i Notturni
Besa
Tropicalia
Silvio d'Anza
Tanxedoras
Songs
Σκοτώνω [Skotóno] [Serbian translation]
Τα είδα όλα [Ta eída óla] [Ukrainian translation]
Στάσου [Stásou] [Serbian translation]
Τι θα κάνω με σένα [Ti tha káno me séna] lyrics
Ρεαλιστές [Realistés] [Turkish translation]
Στάσου [Stásou] [Transliteration]
Τι θα κάνω με σένα [Ti tha káno me séna] [Russian translation]
Στάσου [Stásou] [Bulgarian translation]
Πρώτη Θέση [Italian translation]
Σκοτώνω [Skotóno] [German translation]