Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dropkick Murphys Lyrics
Dropkick Murphys - Low Lie The fields Of Athenry
By a lonely prison wall, I heard a young girl calling Michael, they have taken you away, For you stole Trevelyan's corn, So the young might see the mo...
Low Lie The fields Of Athenry [Croatian translation]
Kraj samotnog zatvorskog zida čuo sam mladu djevojku kako zaziva.. Michael, uzeli su te, jer si ukrao Trevelyanov kukuruz kako bi djeca mogla dočekati...
Low Lie The fields Of Athenry [Dutch translation]
Bij de muur van het gevang Sprak Mary vol verlangen Oh mijn Michael jij werd opgespoord Want je stal Trevelyan’s graan Voor ons kind heb jij dat gedaa...
Low Lie The fields Of Athenry [French translation]
À travers un mur de prison, J'entendis une jeune fille appeler: "Mickael, ils t'ont emmené Pour avoir volé le maïs de Trevelyan, Pour que les jeunes p...
Low Lie The fields Of Athenry [German translation]
An einer einsamen Kerkermauer Hört' ich ein Mädchen klagend rufen: Michael, sie brachten dich fort, Denn du stahlst Trevelyans Korn, Damit unser Junge...
Low Lie The fields Of Athenry [Italian translation]
Lungo un solitario muro di una prigione, Ho sentito una ragazza dire: “Micheal, ti hanno portato via, Per aver rubato il mais di Trevelyn, Cosicché i ...
Low Lie The fields Of Athenry [Portuguese translation]
Por um muro de prisão solitária Eu ouvi um jovem chamado Michael eles estão levando para longe Por que você roubou milho Trevelyans Assim, o jovem pod...
Low Lie The fields Of Athenry [Spanish translation]
Los Campos de Athenry A través del muro de la prisión solitaria He oído a una chica gritar: Michael, ellos te han detenido Por robar el maíz de Trevel...
The Green Fields Of France [Croatian translation]
Pa kako si, mladi Willie McBride? Zamjeraš li ako sjednem ovdje podno tvoga groba I odmorim neko vrijeme na toplom ljetnom suncu, Hodao sam cijeli dan...
The Green Fields Of France [French translation]
Alors, comment ça va, jeune Willie McBride ? Est-ce que ça te dérange si je m'assois ici à côté de ta tombe ? Et me repose un peu sous le chaud soleil...
The Green Fields Of France [Russian translation]
Ну как ты, юный Вилли МакБрайд? Ты не возражаешь если я присяду здесь, у твоей могилы? И отдохну немного под теплым, летним солнышком Я шел весь день ...
The Green Fields Of France [Russian translation]
Ну как поживаешь, юный Вилли Макбрайд? Не возражаешь, если я присяду у края твоей могилы, И отдохну под жарким летним солнцем? Я бродил целый день и н...
Barroom Hero lyrics
Face down in the gutter won't admit defeat though his clothes are soiled and black, He's a big, strong man with a childs mind, Don't you take his booz...
Barroom Hero [Portuguese translation]
Caído na sarjeta, não admite a derrota mesmo se as roupas estiverem sujas e pretas Ele é grande, um homem forte com a mente de uma criança Não tire a ...
Blood And Whiskey lyrics
Urban legend and American folklore, Tells of a man who was one of a kind A sure gent with a flair for fashion, prone to violence at any time A legenda...
Blood And Whiskey [Serbian translation]
Urbana legenda i Američki folklor, Govori o čovjeku koji je bio neka vrsta Sigurnog gospodina sa smislom za modu,sklon nasilju u svakom trenutku Legen...
Going Out In Style lyrics
I've seen a lot of sights and traveled many miles, Shook a thousand hands and seen my share of smiles, I've caused some great concern and told one too...
Going Out In Style [Russian translation]
1Я повидал много знаковых мест И проехал много миль, Пожал тысячи рук И получил порцию улыбок. Я создал пару серьёзных проблем И так много врал. И теп...
I Wish You Were Here lyrics
Did I fail you some way That you're not telling now? Did I fail you some way Somewhere, somehow? When you took that last step Beyond the door I can't ...
I Wish You Were Here [Catalan translation]
Et vaig fallar d'alguna manera que no m'estàs dient? Et vaig fallar d'alguna manera, en algun lloc, d'una manera o altra? Quan vas fer aquest darrer p...
<<
1
2
3
4
>>
Dropkick Murphys
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Punk
Official site:
http://www.dropkickmurphys.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dropkick_Murphys
Excellent Songs recommendation
В трамвае [V tramvaye] [English translation]
Вершина [Vershina] [English translation]
Вершина [Vershina] [German translation]
В трамвае [V tramvaye] [Polish translation]
Вместо тоста к шестидесятилетию Ю. Любимова [Vmesto tosta k 60-letiju Ju. Ljubimova] [Turkish translation]
Величальная отцу [Velishal'naya ottsu] lyrics
Веселая покойницкая [Veselaya pokoynitskaya] [Turkish translation]
Военная песня [Voennaya pesnya] lyrics
Высота [Vysota] [English translation]
Вершина [Vershina] [Hungarian translation]
Popular Songs
Que Dieu aide les exclus lyrics
Вот раньше жизнь! [Vot ran'she zhizn'!] [German translation]
Все ушли на фронт [Vse ushli na front] [Turkish translation]
Высота [Vysota] lyrics
Весна еще в начале [Vesna esche v nachale] lyrics
Высота [Vysota] [English translation]
Величальная отцу [Velishal'naya ottsu] [German translation]
Вершина [Vershina] [English translation]
Веселая покойницкая [Veselaya pokoynitskaya] [Polish translation]
Веселая покойницкая [Veselaya pokoynitskaya] [French translation]
Artists
Aminata
Grupa Vigor
Tos
Ieva Kerēvica
Fatima Mohamed
Bert Suplie
Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ (OST)
Seraph of the end (OST)
Ukendt Kunstner
Rimas & Melodias
Songs
Покровы небесного старца [Pokrovi nebesnogo startsa] lyrics
Славься, Русь! [Slavsya, Rus'!] [Serbian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
Сотканы века [Sotkanı veka] [English translation]
Сва [Sva] [English translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
She's Not Him lyrics
Ой, то не вечер [Oy, to ne vecher] [Spanish translation]
Русь [Rus'] [Spanish translation]
Ой, то не вечер [Oy, to ne vecher] lyrics