Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paddy Reilly Also Performed Pyrics
The Fields of Athenry [Dutch translation]
Bij de muur van het gevang Sprak Mary vol verlangen Oh mijn Michael jij werd opgespoord Want je stal Trevelyan’s graan Voor ons kind heb jij dat gedaa...
The Fields of Athenry [French translation]
À travers un mur de prison, J'entendis une jeune fille appeler: "Mickael, ils t'ont emmené Pour avoir volé le maïs de Trevelyan, Pour que les jeunes p...
The Fields of Athenry [German translation]
An einer einsamen Kerkermauer Hört' ich ein Mädchen klagend rufen: Michael, sie brachten dich fort, Denn du stahlst Trevelyans Korn, Damit unser Junge...
The Fields of Athenry [Italian translation]
Lungo un solitario muro di una prigione, Ho sentito una ragazza dire: “Micheal, ti hanno portato via, Per aver rubato il mais di Trevelyn, Cosicché i ...
The Fields of Athenry [Polish translation]
1 Pod gołą ścianą więziennego muru usłyszałem wołanie młodej dziewczyny: „Michael, aresztowali cię za to, że ukradłeś zboże Trevelyana2, żeby nasz mał...
The Fields of Athenry [Portuguese translation]
Por um muro de prisão solitária Eu ouvi um jovem chamado Michael eles estão levando para longe Por que você roubou milho Trevelyans Assim, o jovem pod...
The Fields of Athenry [Romanian translation]
Lângă un zid de închisoare singuratic, Am auzit o fată tânără care striga Michael te-au luat departe, Căci ai furat porumbul baronului Trevelyan Deci ...
The Fields of Athenry [Russian translation]
У одинокой тюремной стены я слышал, как девушка взывала: "Майкл, они забрали тебя из-за того, что украл у Тривлина хлеб с тем, чтобы молодые могли уви...
The Fields of Athenry [Spanish translation]
Junto al muro de un calabozo apartado Oí gritar a una joven: Michael, se te han llevado Por robar cereales de Trevelyan. En cuanto el joven vea la mañ...
<<
1
2
Paddy Reilly
more
country:
Ireland
Languages:
English
Genre:
Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Paddy_Reilly
Excellent Songs recommendation
مش قادرة استنى [Mosh Adra ِAstana] [Persian translation]
نوتي [Naughty] [French translation]
واحشني [Wa7eshny] lyrics
مهما حاولت lyrics
نار الأشواق [Nar El Ahswa2] [Russian translation]
متاخدة [Metakhda] [Transliteration]
Hope We Meet Again lyrics
هات عليا اللوم [Hat 3alaya El Loom] [Transliteration]
واحشني [Wa7eshny] [Bulgarian translation]
ملكة جمال الكون [Maliket Jamal El Koun] [Transliteration]
Popular Songs
هيفاء وهبي - في يوم من الايام [Fe Youm Mn El Ayam] [English translation]
مش قادرة استنى [Mosh Adra ِAstana] [Spanish translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
نوتي [Naughty] [English translation]
ملكة جمال الكون [Maliket Jamal El Koun] lyrics
نار الأشواق [Nar El Ahswa2] [English translation]
مش قادرة استنى [Mosh Adra ِAstana] [Transliteration]
هربانة [Herbani] [Transliteration]
مهما حاولت [English translation]
هربانة [Herbani] lyrics
Artists
Rudi Schuricke
Joshua Radin
Alexander Sukhanov
3 Musketiers (Musical)
PorSuiGieco
Ian McCulloch
The Game: Towards Zero (OST)
Hong Chang Woo
Eduardo Mateo
Tout Simplement Noir
Songs
En Apesanteur lyrics
Ainda Bem Que Chegou [English translation]
Let Me See That Tattoo lyrics
01. The Eve of the War [Portuguese translation]
Lions After Slumber lyrics
Mexico lyrics
Kas mani pie tevis tur lyrics
꿈의 시간들 [kkum-ui sigandeul] lyrics
고등어 [Kodung-o] lyrics
고등어 [Kodung-o] [English translation]