Lyricf.com
Artists
Mario Abbate
Artists
Songs
News
Mario Abbate
Artists
2025-12-05 15:15:10
country:
Italy
Languages:
Neapolitan
Genre:
Pop, Folk
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Mario_Abbate
Mario Abbate Lyrics
more
Il sole è nato a Napoli lyrics
Te sì scurdata 'e Napule [Italian translation]
Il sole è nato a Napoli [Romanian translation]
Il sole è nato a Napoli [German translation]
Mario Abbate - Te sì scurdata 'e Napule
'A ricetta 'e Napule [Italian translation]
Il sole è nato a Napoli [Italian translation]
Te sì scurdata 'e Napule [Romanian translation]
'A ricetta 'e Napule lyrics
'A ricetta 'e Napule [Romanian translation]
Mario Abbate Featuring Lyrics
more
Fenèsta 'ntussecósa (Italian translation)
Fenèsta 'ntussecósa
Mario Abbate Also Performed Pyrics
more
Salvatore Di Giacomo - 'A siréna
'Mmiéz'o ggrano (Italian translation)
'Mmiéz'o ggrano
Peppino di Capri - 'Na sera 'e maggio
Peppino di Capri - 'O paese d''o sole
Peppino di Capri - 'O marenariello
'O paese d''o sole (Italian translation)
Renato Carosone - 'E spingule francese
'A siréna (Italian translation)
Fausto Leali - 'Na sera 'e maggio
Excellent Artists recommendation
ELO
Little Tony
Search: WWW (OST)
Debora
Sweet Stranger and Me (OST)
Carmen Rădulescu
Demon Catcher Zhong Kui (OST)
Gaeko
YUGYEOM
Vapo
Popular Artists
Kim Soo-hee
Blossom in Heart (OST)
Legend of Awakening (OST)
Lil Nekh
Boni
Ryoko Moriyama
Eleni Dimou
Ferdinando Russo
Rookie Historian Goo Hae Ryung (OST)
An Oriental Odyssey (OST)
Artists
Boaz Banai
Lil 9ap
Nurit Galron
Ana Brenda Contreras
Leichtmatrose
Karan Casey
The Great Park
The Dead Lands (OST)
Sawyer Fredericks
Ivy Levan
Songs
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics