Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Wiktoria Featuring Lyrics
Där du är [Where you are] lyrics
Vaiana Ge plats, ge plats Vaiana det är så här Vår by som är Motunui duger gott Dansörerna övar nu Och gammal är melodin Ja, varför en ny? Den gamla d...
Där du är [Where you are] [English translation]
Vaiana Ge plats, ge plats Vaiana det är så här Vår by som är Motunui duger gott Dansörerna övar nu Och gammal är melodin Ja, varför en ny? Den gamla d...
Där du är [Where you are] [Italian translation]
Vaiana Ge plats, ge plats Vaiana det är så här Vår by som är Motunui duger gott Dansörerna övar nu Och gammal är melodin Ja, varför en ny? Den gamla d...
Där du är [Where you are] [Spanish translation]
Vaiana Ge plats, ge plats Vaiana det är så här Vår by som är Motunui duger gott Dansörerna övar nu Och gammal är melodin Ja, varför en ny? Den gamla d...
Du vet vem du är [You know who you are] lyrics
Jag har färdats så långt för att nå dig Jag vet ditt namn De har stulit ditt hjärta ifrån dig Du blev till någon annan Har du glömt vem du är? Nej, du...
Du vet vem du är [You know who you are] [English translation]
Jag har färdats så långt för att nå dig Jag vet ditt namn De har stulit ditt hjärta ifrån dig Du blev till någon annan Har du glömt vem du är? Nej, du...
Du vet vem du är [You know who you are] [Polish translation]
Jag har färdats så långt för att nå dig Jag vet ditt namn De har stulit ditt hjärta ifrån dig Du blev till någon annan Har du glömt vem du är? Nej, du...
Du vet vem du är [You know who you are] [Spanish translation]
Jag har färdats så långt för att nå dig Jag vet ditt namn De har stulit ditt hjärta ifrån dig Du blev till någon annan Har du glömt vem du är? Nej, du...
Förfädernas sång [I Am Moana [Song of the Ancestors]] lyrics
Tala: Jag vet en hövdingadotter Med längtan att ge sig av Hon känner kärlek till folket Hon drogs mot en okänt hav Du känner tvivel i själen Ett sår s...
Förfädernas sång [I Am Moana [Song of the Ancestors]] [English translation]
Tala: Jag vet en hövdingadotter Med längtan att ge sig av Hon känner kärlek till folket Hon drogs mot en okänt hav Du känner tvivel i själen Ett sår s...
Moana [OST] - How far I'll go [in 24 languages]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [English translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [French translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [German translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Greek translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Italian translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Romanian translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Russian translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Spanish translation]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
How far I'll go [in 24 languages] [Transliteration]
I've been staring at the edge of the water ทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความ แม้ไม่รู้เลยว่าทำไม Исках да съм най-добра във всичко, но тази вода ме Hafið, sama ...
<<
1
2
>>
Wiktoria
more
country:
Sweden
Languages:
English, Swedish
Genre:
Pop
Official site:
https://www.instagram.com/wiktoriajohansson/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Wiktoria_Johansson
Excellent Songs recommendation
They say lyrics
Ah Upendi [Upendi] [English translation]
Quem dera me conhecesses lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
Aileyiz [We Are One] [Azerbaijani translation]
La Bamba lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Aileyiz [We Are One] [English translation]
Popular Songs
Allt Er Eitt [We are one] lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [English translation]
Time After Time lyrics
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Mara's Song lyrics
If You're Right lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Allt Er Eitt [We are one] [English translation]
Artists
Turaç Berkay
Katja Moslehner
Birgit Õigemeel
Nicki Parrott
sAewoo In YUNHWAY
U-Know
Inés Gaviria
Nurit Galron
All Saints
Max Oazo
Songs
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]