Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Charles Aznavour Also Performed Pyrics
Když jsem já byl tenkrát kluk [Russian translation]
Когда мальчиком тогда ещё я был, песни лучше звучали и более сладкий звук имели. и играли мы их что было дыхания и голоса, и был тогда учеником я - в ...
La mamma
Ils sont venus, Ils sont tous là Dès qu'ils ont entendu ce cri, Elle va mourir, la mamma… Ils sont venus, Ils sont tous là, Même ceux du sud de l'Ital...
La bohème
Je vous parle d'un temps Que les moins de vingt ans ne peuvent pas connaître Montmartre en ce temps-là accrochait ses lilas Jusque sous nos fenêtres e...
La Bohème
Je vous parle d’un temps Que les moins de vingt ans Ne peuvent pas connaître Montmartre en ce temps-là Accrochait ses lilas Jusque sous nos fenêtres E...
La Bohème [Armenian] Մեր Բոհեմը
Եթե քսան դեռ չկաք, Գուցե չհասկանաք Դուք իմ այս պատմությունը: Մոնմարտրն այն ժամանակ, Իր վարդերով ճերմակ Զարդարում էր մեր տունը, Որ համեստ էր, անշուք, Բ...
La bohème [Czech] Já se vrátím
Tulák má v poli stoh, pak jen pár bosých noh, já vím, co mu zbývá. Na slámě tiše snít, za obzor pěšky jít, on si přesto zpívá. Je to neznaboh, jak by ...
La bohème [Czech] Já se vrátím [Russian translation]
Tulák má v poli stoh, pak jen pár bosých noh, já vím, co mu zbývá. Na slámě tiše snít, za obzor pěšky jít, on si přesto zpívá. Je to neznaboh, jak by ...
La bohème [Russian]
Вспоминаю года Мы любили тогда Не друг друга, и время Прежних дней суету Эту жизнь на лету, Ты сказал бы C'est tout1 Солнце било в окно Ты писал полот...
La bohême [Serbian]
Naše najlepše vreme već je odavno prošlo, a sećanja žive. Montmartre beše tad tu, ispod prozora, u nekom plavom cveću. A u sobi toj jedan krevet i sto...
La bohême [Serbian] [Russian translation]
Naše najlepše vreme već je odavno prošlo, a sećanja žive. Montmartre beše tad tu, ispod prozora, u nekom plavom cveću. A u sobi toj jedan krevet i sto...
La Mamma lyrics
Son tutti lì accanto a lei, Da quando un grido li avvertì: "Sta per morire la Mamma". Son tutti lì accanto a lei, Tutti i suoi figli sono lì, Con quel...
La Mamma [Spanish translation]
Son tutti lì accanto a lei, Da quando un grido li avvertì: "Sta per morire la Mamma". Son tutti lì accanto a lei, Tutti i suoi figli sono lì, Con quel...
La Mamma
Ya están aquí, llegaron ya, A la llamada del amor, Está muriendo la mamá. Todos al fin llegaron ya, De todas partes del país, Desde el mayor hasta el ...
La mamma
Ils sont venus, Ils sont tous là Dès qu'ils ont entendu ce cri, Elle va mourir, la mamma… Ils sont venus, Ils sont tous là, Même ceux du sud de l'Ital...
La Mamma [francuski] lyrics
Ils sont venus, Ils sont tous là Dès qu'ils ont entendu ce cri, Elle va mourir, la mamma… Ils sont venus, Ils sont tous là, Même ceux du sud de l'Ital...
La ville lyrics
La ville dansait à mes yeux Comme un ballet exeptionnel Réglé par les forces du ciel Animé par le feu de dieu eu de dieu De la terre semblaient jailli...
Les filles de Trois-Rivières
Il y avait dans un village Trois jeunes filles, trois jeunes filles Toutes les trois du même âge Se ressemblant comme trois gouttes d'eau La première ...
Les filles de Trois-Rivières [English translation]
Il y avait dans un village Trois jeunes filles, trois jeunes filles Toutes les trois du même âge Se ressemblant comme trois gouttes d'eau La première ...
Mé qué, mé qué lyrics
Le navire est à quai, Y a des tas de paquets, Des paquets posés sur le quai, là. Dans un petit troquet D'un port martiniquais Une fille belle à croque...
Mourir d'aimer lyrics
Les parois de ma vie sont lisses Je m'y accroche mais je glisse Lentement vers ma destinée Mourir d'aimer Tandis que le monde me juge Je ne vois pour ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Charles Aznavour
more
country:
France
Languages:
French, English, Italian, Spanish+3 more, German, Russian, Armenian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.charlesaznavour-lesite.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_Aznavour
Excellent Songs recommendation
Le vin des amants lyrics
Από το βράδυ ως το πρωί [Apo to vradi os to proi] [English translation]
Για την Ελένη [Gia tin Eleni] [English translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Έλα σε μένα [Ela se mena] [English translation]
Última Canción lyrics
Άσπρο περιστέρι [Aspro peristeri] [German translation]
Η μαύρη Φόρντ [I mav́ri Fórnd] [English translation]
Spanish Eyes lyrics
Ενός λεπτού σιγή [Enós leptoú siyí] lyrics
Popular Songs
Άσπρο περιστέρι [Aspro peristeri] [English translation]
Laurindinha lyrics
A Sul da América lyrics
Από το βράδυ ως το πρωί [Apo to vradi os to proi] lyrics
Somo' O No Somos lyrics
The Way It Used to Be lyrics
L'horloge lyrics
Έλα σε μένα [Ela se mena] lyrics
الصبا والجمال lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Artists
Till Lindemann
Cody Simpson
Nino D'Angelo
XXANAXX
Slava
Günel
Roya
Hatim El Iraqi
Marco Borsato
Hakan Altun
Songs
Аллигатор Блюз [Alligator Blues] [Transliteration]
Triumph lyrics
Mein yiddishe Momme [English translation]
Ах, голубая ночь [Akh, golubaya noch'] lyrics
مية دليل [Meet Daleel] [Transliteration]
مش رجولة [Mish Regola] [Persian translation]
واحشنی [Waheshni] [Spanish translation]
مش رجولة [Mish Regola] [English translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [German translation]
ولاد وبيت [Awlad we beit] [English translation]