Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hooshang Ebtehaj Lyrics
هوای روی تو دارم [Havaye Rooye To Daram]
هوای روی تو دارم نمیگذارندم مگر به کوی تو این ابرها ببارندم مرا که مست توام این خمار خواهد کشت نگاه کن که به دست که میسپارندم مگر در این شب دیر انتظ...
هوای روی تو دارم [Havaye Rooye To Daram] [English translation]
هوای روی تو دارم نمیگذارندم مگر به کوی تو این ابرها ببارندم مرا که مست توام این خمار خواهد کشت نگاه کن که به دست که میسپارندم مگر در این شب دیر انتظ...
ای نی محزون کجایی؟ [Ey Neye Mahzoon Kojayi?] lyrics
ای نی محزون کجایی؟ سوختیم تیره شد آیینهای کافروختیم آه از آن آتش که ما در خود زدیم دودِ سرگردانِ بیسامان شدیم راندگانِ دل نهاده با وطن ماندگانِ غربت...
خانه دلتنگ غروبی خفه بود [Khaane deltange ghoroobi khafe bood] lyrics
خانه دلتنگ غروبی خفه بود مثل امروز که تنگ است دلم پدرم گفت چراغ و شب از شب پر شد من به خود گفتم یک روز گذشت مادرم آه کشید زود برخواهد گشت ابری آهسته ...
خانه دلتنگ غروبی خفه بود [Khaane deltange ghoroobi khafe bood] [English translation]
خانه دلتنگ غروبی خفه بود مثل امروز که تنگ است دلم پدرم گفت چراغ و شب از شب پر شد من به خود گفتم یک روز گذشت مادرم آه کشید زود برخواهد گشت ابری آهسته ...
خانه دلتنگ غروبی خفه بود [Khaane deltange ghoroobi khafe bood] [English translation]
خانه دلتنگ غروبی خفه بود مثل امروز که تنگ است دلم پدرم گفت چراغ و شب از شب پر شد من به خود گفتم یک روز گذشت مادرم آه کشید زود برخواهد گشت ابری آهسته ...
درین سرای بیکسی [Darin Sarāye Bi-kasi] lyrics
درین سرای بیکسی، کسی به در نمیزند به دشتِ پُرملال ما پرنده پَر نمیزند یکی ز شب گرفتگان چراغ بر نمیکُند کسی به کوچه سارِ شب درِ سحر نمیزند نشسته...
درین سرای بیکسی [Darin Sarāye Bi-kasi] [English translation]
درین سرای بیکسی، کسی به در نمیزند به دشتِ پُرملال ما پرنده پَر نمیزند یکی ز شب گرفتگان چراغ بر نمیکُند کسی به کوچه سارِ شب درِ سحر نمیزند نشسته...
عشق شادیست eshgh shadist [Eşğ şadist] lyrics
عشق شادیست، عشق آزادیست عشق آغاز آدمیزادیست عشق آتش به سینه داشتن است دم همت بر او گماشتن است عشق شوری زخود فزایندهست زایش کهکشان زایندهست تپش نبض ...
چه غم دارد ز خاموشی درونِ شعله پروردم [دلی در آتش] [Che gham dārad ze khāmooshi daroone sho'le parvardam] lyrics
چه غم دارد ز خاموشی درونِ شعله پروردم که صد خورشید آتش بُرده از خاکسترِ سردم به بادم دادی و شادی، بیا ای شب تماشا کن که دشتِ آسمان دریای آتش گشته از گ...
چه غم دارد ز خاموشی درونِ شعله پروردم [دلی در آتش] [Che gham dārad ze khāmooshi daroone sho'le parvardam] [English translation]
چه غم دارد ز خاموشی درونِ شعله پروردم که صد خورشید آتش بُرده از خاکسترِ سردم به بادم دادی و شادی، بیا ای شب تماشا کن که دشتِ آسمان دریای آتش گشته از گ...
چه غم دارد ز خاموشی درونِ شعله پروردم [دلی در آتش] [Che gham dārad ze khāmooshi daroone sho'le parvardam] [English translation]
چه غم دارد ز خاموشی درونِ شعله پروردم که صد خورشید آتش بُرده از خاکسترِ سردم به بادم دادی و شادی، بیا ای شب تماشا کن که دشتِ آسمان دریای آتش گشته از گ...
چیست دریا؟ [Chist Daryaa?] lyrics
چیست دریا؟ چشم پراشک زمین در نگاهش آرزویی تهنشین آرزوی پا گشودن، پر زدن بر فراز کوهساران سر زدن چشمه بودن، باز جوشیدن به کوه دم زدن با آن بلند با شکو...
<<
1
Hooshang Ebtehaj
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Poetry
Official site:
https://instagram.com/hushang_ebtehaj?utm_medium=copy_link
Wiki:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Hushang_Ebtehaj
Excellent Songs recommendation
Tears From The Sun
Profesorice lyrics
Griezīte lyrics
Way of the Heart [Turkish translation]
Inese lyrics
Brīvību Baltijai lyrics
I Hear You Knocking lyrics
Pajaco lyrics
Mēs tie, kas ilgi tumsā dzīvojuši [French translation]
Festival en Guararé lyrics
Popular Songs
A pedile a mi Dios lyrics
La canción más bonita [English translation]
Krēslā lyrics
Severina lyrics
Every Time I See Her lyrics
Way of the Heart lyrics
Cartier [Turkish translation]
Krēslā [French translation]
Lūgšana lyrics
Cartier
Artists
Shabnam Surayo
Dariush
Alban Skënderaj
Nolwenn Leroy
Backstreet Boys
Red Army Choir
Kent
Oxxxymiron
Megaherz
Hindi Children Songs
Songs
Heart Of Fire [Romanian translation]
Goodbye Agony [Turkish translation]
I Am Bulletproof [Persian translation]
In The End [Spanish translation]
I Am Bulletproof [Turkish translation]
All in the Name
Lost It All [Greek translation]
Heart Of Fire [Bosnian translation]
In The End [Greek translation]
In The End lyrics