Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Néstor en Bloque Lyrics
Una calle me separa
Una cinta en tus cabellos Una flor en tu ventana Un canario en tu balcón Canta el sol de la mañana.. Una calle me separa Del amor que está en mis sueñ...
Una calle me separa [English translation]
Una cinta en tus cabellos Una flor en tu ventana Un canario en tu balcón Canta el sol de la mañana.. Una calle me separa Del amor que está en mis sueñ...
<<
1
Néstor en Bloque
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish
Genre:
Cumbia
Official site:
https://www.instagram.com/nestor_nblq/
Excellent Songs recommendation
Üks kord veel lyrics
Gigantes lyrics
Dancing in the Rain [English translation]
Dancing in the Rain [Romanian translation]
Good Girls Don't Lie [Hungarian translation]
Üks kord veel [Spanish translation]
99 lyrics
Dancing in the Rain [Toki Pona translation]
Good Girls Don't Lie [Turkish translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] [English translation]
Popular Songs
Bodies [Spanish translation]
Dancing in the Rain [English translation]
Dancing in the Rain [Azerbaijani translation]
Crisálida [English translation]
Gigantes [English translation]
Dancing in the Rain [Serbian translation]
Echo [Spanish translation]
99 [Greek translation]
Freaks lyrics
Dancing in the Rain [Greek translation]
Artists
Lil 9ap
Yousef Zamani
Jane Eaglen
Catwork
The Dead Lands (OST)
Ollane
Edith Whiskers
Liis Lemsalu
JOOHONEY
Bully Da Ba$tard
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
Los buenos lyrics
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]