Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Simply Red Also Performed Pyrics
Bob Dylan - Positively 4th Street
You got a lotta nerve To say you are my friend When I was down You just stood there grinning You got a lotta nerve To say you got a helping hand to le...
Positively 4th Street [Dutch translation]
Wat heb jij een lef om te zeggen dat jij m'n vriend bent Toen ik in de put zat stond jij daar maar te grinniken Wat heb jij een lef te zeggen dat jij ...
Positively 4th Street [German translation]
Du hast vielleicht Nerven dass du sagst, du bist mein Freund Als ich am Boden lag hast du nur da gestanden und gegrinst Du hast vielleicht Nerven dass...
Positively 4th Street [Romanian translation]
Ai o nervozitate Să spui că ești prietenul meu Când am fost jos Tocmai ai stat acolo rânjind Ai o nervozitate Pentru a spune că ai o mână de ajutor pe...
Positively 4th Street [Serbian translation]
Imaš puno nerava Da kažeš da si mi prijatelj Kad sam bio na dnu Samo si stajala i cerila se Imaš puno nerava Da kažeš da mi pružaš ruku pomoći Ti samo...
Positively 4th Street [Serbian translation]
Imaš mnogo živaca Da kažeš da si moj prijatelj Kad mi je bilo loše Ti si samo stajao tamo i cerio se Imaš mnogo živaca Da kažeš da pružaš ruku za pomo...
Positively 4th Street [Thai translation]
แกกล้ามากนะ ที่บอกว่าเป็นเพื่อนชั้น ตอนชั้นรู้สึกแย่ แกก็แค่ยืนยิ้มอยู่ตรงนั้น แกกล้ามากนะ ที่บอกว่าจะพร้อมยื่นมือมาช่วย แกแค่อยากอยู่ที่ ข้างของผู้ชน...
Everytime we say goodbye lyrics
Everytime we say goodbye, I die a little, Everytime we say goodbye, I wonder why a little, Why the gods above me, who must be in the know. Think so li...
Everytime we say goodbye [Italian translation]
Ogni volta che ci diciamo addio muoio un po’ Ogni volta che ci diciamo addio mi chiedo un po’ Perché, perché gli dei lassù che di certo sanno Si curan...
Everytime we say goodbye [Russian translation]
Каждый раз лишь ты уйдешь, дышать мне трудно Каждый раз лишь ты уйдешь, понять зачем, мне трудно Всё ведь знают боги, им видны все пути Но как же жест...
Harold Melvin & The Blue Notes - If You Don't Know Me By Now
If you don't know me by now You will never, never, never know me. All the things that we've been through You should understand me Like I understand yo...
If You Don't Know Me By Now [Spanish translation]
Si hasta ahora no me conoces Nunca, nunca, nunca me conocerás. Por todas las cosas que hemos pasando, Deberías comprenderme Como yo te entiendo, Nena,...
<<
1
Simply Red
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish
Genre:
Blues, Jazz, Pop
Official site:
http://www.simplyred.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Simply_Red
Excellent Songs recommendation
La chula [English translation]
Labios compartidos [Slovak translation]
Labios compartidos [Italian translation]
Labios compartidos [Persian translation]
La puerta azul [English translation]
Ironia [Macedonian translation]
La prisión [English translation]
Labios compartidos [English translation]
Labios compartidos [Serbian translation]
Justicia, tierra y libertad [English translation]
Popular Songs
Ironia [English translation]
La sirena [English translation]
La chula lyrics
Kerosene lyrics
Justicia, tierra y libertad [German translation]
La sirena [English translation]
Intro lyrics
Labios compartidos [Portuguese translation]
La Telaraña [Remix] lyrics
Ironia [Persian translation]
Artists
Holly Hagan
Pussycat
Soulciety
Effie
Jännerwein
Rosanah Fiengo
Rangshow
Sung Hoon
Saint Sister
Temptation of an Angel (OST)
Songs
Untouchable, part 2 [Turkish translation]
You're Not Alone lyrics
Wildfires lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Du bist Liebe lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Luna in piena lyrics
Peter Gabriel - Intruder
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Behind closed doors lyrics