Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Pointer Sisters Lyrics
Yes We Can Can lyrics
[Verse 1:] Now's the time for all good men To get together with one another We got to iron out our problems And iron out our quarrels And try to live ...
<<
1
2
3
The Pointer Sisters
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Dance, Jazz, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.thepointersisters.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Pointer_Sisters
Excellent Songs recommendation
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
Allt Er Eitt [We are one] [English translation]
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
Kin to the Wind lyrics
Time After Time lyrics
Если можешь,прости [Yesli mozhesh', prosti] lyrics
Popular Songs
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
La filla del Carmesí lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Allt Er Eitt [We are one] lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [English translation]
Aileyiz [We Are One] [Azerbaijani translation]
Artists
Jane Eaglen
Manŭel Rovere
Massiel
Katja Moslehner
All Saints
Seven Kayne
Lou Monte
Qani
Bhavi
Unknown Artist (Greek)
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [English translation]
Poema 16 lyrics
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
Takin' shots lyrics