Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nella Rojas Featuring Lyrics
Cuatro Coplas de Luna
Cuando los naranjos se visten de blanco Vuelvo a recordar por que a veces te canto Y vuelve a brotar mi voz de primavera Sabes que yo a ti te canto lo...
Cuatro Coplas de Luna [Japanese translation]
オレンジの木々が(冬に)白い服に着替えるとき 私は再び思い出す 私は 幾度となく あなたに 歌っているのだから そして 再びあふれ出していく 私の春の声 あなたは気づく 私が歌っているのは あなたの望むものであることを 自由な夏の はかりきれないほどの光が すべての(新緑の)ヤナギの小枝という私の詩...
Cuatro Coplas de Luna [Persian translation]
وقتی درختان پرتقال سفید پوش میشوند (زمستان فرا میرسد) دوباره به یاد می آورم که گاهی برایت آواز می خوانم 1 و دوباره صدای بهاری من جوانه می زند 2 میدونی...
<<
1
Nella Rojas
more
country:
Venezuela
Languages:
Spanish
Genre:
Pop
Official site:
https://www.nellarojas.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nella_Rojas
Excellent Songs recommendation
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
J'aimerais trop [Finnish translation]
Lloro Por Ti lyrics
Faut que je m'en aille lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Explique-moi [Portuguese translation]
Same Girl lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Heroïne lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Popular Songs
J'aimerais trop [Catalan translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
J'ai piscine lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
La oveja negra lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
J'aimerais trop lyrics
Artists
Bob Belden
The Great Park
Neri per Caso
Noel Harrison
Duo Balance
Leichtmatrose
Michael Hedges
Nuol
Manŭel Rovere
Sawyer Fredericks
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
Ice Cream Man lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Hungarian translation]