Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eleftheria Arvanitaki Featuring Lyrics
Αδιέξοδο [Adiexodo] lyrics
Δεν έχω τι να τραγουδήσω τι να πω είναι η φωνή μου ένα σήμα από καπνό κι έτσι για πάντα λέω το στόμα μου να κλείσω για τίποτα άλλο πια να μην ξαναμιλή...
Αδιέξοδο [Adiexodo] [English translation]
I have nothing to sing, or to say my voice seems like a signal of a smoke so I think to close my mouth for ever not to talk about anything else ever a...
Αδιέξοδο [Adiexodo] [German translation]
Ich weiß nicht, was ich singen soll, was ich sagen soll, meine Stimme ist ein Rauchzeichen und so nehme ich mir immer vor, meinen Mund zu halten, über...
Αδιέξοδο [Adiexodo] [Transliteration]
Den ého ti na tragoudíso ti na po eínai i foní mou éna síma apó kapnó ki étsi gia páda léo to stóma mou na kleíso gia típota állo pia na min xanamilís...
Αν είναι αρρώστια η αγάπη [An ínai arróstia i agápi]
Πότε,πότε Πότε θα΄ρθει μιά στιγμή μιά αφορμή μια εκδρομή, να φύγω Πότε γίναμε κι οι δυό μονά ζυγά, εσύ κι εσύ, εγώ κι εγώ, εμείς οι δυό μακρινοί σαν σ...
Άνοιξέ μου, αδερφή μου, φίλη μου [Ánoixé mou, adherfí mou, fíli mou]
Ήμουνα κοιμισμένη αλλά η καρδιά μου αγρυπνούσε Εί’ η φωνή του πολυαγαπημένου μου Χτύπησε την πόρτα Να’τον έρχεται Πηδώντας πα’στα βράχια Όμοιος με κατ...
Αχ να'μουνα [Akh na'mouna]
Αχ να `μουνα ματόκλαδο στα ματοτσίνορά σου. Να μ’ άνοιγες να μ’ έκλεινες στην όμορφη ματιά σου. Να `μουνα η ανάσα σου, βαθιά ν’ αναστενάζεις. Να `μπαι...
Βάλε μου να πιω [Vále mou na pio]
Γέμισε μου το ποτήρι Βάλε μου να πιω Της ψυχής το οργανάκι Να κουρντίσω με μεράκι Κι όσα ψάχνω να τα βρω Βάλε μου να πιω Φέρε μου να πιω Κι αν είναι ψ...
Γρήγορα η ώρα πέρασε [Grígora i óra pérase]
Γρήγορα η ώρα πέρασε, μεσάνυχτα κοντεύουν, Πάει το φεγγάρι, πάει κι η Πούλια, βασιλέψανε. Και μόνο εγώ κείτομαι δω, μονάχη κι έρημη. Ο Έρωτας που βάσα...
Γρήγορα η ώρα πέρασε [Grígora i óra pérase] [English translation]
Γρήγορα η ώρα πέρασε, μεσάνυχτα κοντεύουν, Πάει το φεγγάρι, πάει κι η Πούλια, βασιλέψανε. Και μόνο εγώ κείτομαι δω, μονάχη κι έρημη. Ο Έρωτας που βάσα...
Γρήγορα η ώρα πέρασε [Grígora i óra pérase] [Italian translation]
Γρήγορα η ώρα πέρασε, μεσάνυχτα κοντεύουν, Πάει το φεγγάρι, πάει κι η Πούλια, βασιλέψανε. Και μόνο εγώ κείτομαι δω, μονάχη κι έρημη. Ο Έρωτας που βάσα...
Δε θα 'ναι έτσι [Dhe tha 'nai étsi]
Στρατιώτης ντύνεσαι μεσ’ τα χαράματα φεύγεις και χάνονται τα πράγματα αργότερα θα πιω απ’ το φλιτζάνι σου η μέρα μου περνά για χάρη σου η μέρα μου περ...
Δεν ξέρω [Dhen xéro]
Δεν ξέρω ποιος θεός τα μέσα μου παλεύει αν αγαπάει το φως αν κλαίει η αν χορεύει Δεν ξέρω που με πας μα ξέρω που θα φτάσω σε ποιο βαθύ γκρεμό την νύχτ...
Δεν ξέρω ποσο σ' αγαπώ [Den ksero poso s'agapo]
Δεν ξέρω πόσο σ’ αγαπώ μέτρο δεν έχει η αγάπη είναι απ’ τον ήλιο πιο ψηλά και δεν τη φτάνει μάτι Ήταν μια σπίθα στην αρχή και μιας βροχής ψιχάλα κι έγ...
Δεν ξέρω ποσο σ' αγαπώ [Den ksero poso s'agapo] [English translation]
Lyrics: Christos Argiropoulos Music: Apostolos Kaldaras !. Vicky Mosholiou 2. Dimitra Galani 3. Marinella - Vocals: Giorgos Dalaras 4. Dimitra Galani ...
Δεν ξέρω ποσο σ' αγαπώ [Den ksero poso s'agapo] [Russian translation]
Не знаю, как сильно я тебя люблю любовь не имеет меры она дальше солнца и не видна глазу. Была искра вначале и дождя изморось. Искра стала пожаром и м...
Δεν ξέρω ποσο σ' αγαπώ [Den ksero poso s'agapo] [Serbian translation]
Не знам колико те волим љубав нема меру, од сунца је већа и недостижна погледу. У почетку је била варница и једна кап кише Варница је постала пожар а ...
Δεν ξέρω ποσο σ' αγαπώ [Den ksero poso s'agapo] [Transliteration]
Den xéro póso s’ agapó métro den échei i agápi eínai ap’ ton ílio pio psilá kai den ti ftánei máti Ítan mia spítha stin archí kai mias vrochís psichál...
Δεν ξέρω ποσο σ' αγαπώ [Den ksero poso s'agapo] [Turkish translation]
Bilmiyorum seni ne kadar seviyorum Aşkın ölçüsü yoktur Güneşten de yüksek ve ona göz yetişmez Bir kıvılcımdı başta ve çiseleyen bir yağmur kıvılcımlar...
Είμαι Γυναίκα [Ímai Yinaíka]
Είμαι γυναίκα και γκόμενα τουπέ άλλα μ’ όλες τις προδιαγραφές για καλλιστεία μ’ άλλα προσόντα μοναδικά πολύ σούπερ Ας τις φεμινίστριες να χτυπιούνται ...
<<
1
2
3
>>
Eleftheria Arvanitaki
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Spanish, Greek (Cypriot)
Genre:
Dance, Entehno, Jazz, Pop-Folk
Official site:
http://www.arvanitaki.gr/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Ελευθερία_Αρβανιτάκη
Excellent Songs recommendation
Aileyiz [We Are One] lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
När Det Lider Mot Jul lyrics
Nigger Blues lyrics
Mara's Song lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Allt Er Eitt [We are one] lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
La filla del Carmesí lyrics
Popular Songs
Brasilena lyrics
Time After Time lyrics
They say lyrics
Shadows lyrics
Once in a While lyrics
Kin to the Wind lyrics
Corrandes occitanes lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Is It Love lyrics
Artists
John Dowland
Leichtmatrose
Ana Brenda Contreras
Nuol
Le Pecore Nere
Ashley Elizabeth Tomberlin
Massiel
Mari Ferrari
Giovanna Daffini
Shamal Saib
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Dutch translation]
Joey Montana - THC
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]