Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johnny Mathis Also Performed Pyrics
Too Young [German translation]
Sie versuchen uns zu sagen, wir seien zu jung Zu jung, um wirklich verliebt zu sein Sie sagen, dass Liebe ein Wort ist Ein Wort, das wir nur hörten Un...
Núria Feliu - Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing] [English translation]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing] [French translation]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Núria Feliu - Un raig de lluna [Moonlight Becomes You]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [English translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [German translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [Romanian translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Núria Feliu - Tot és gris [Misty]
Tot és gris... Ho és el temps, ho és el teu cor tan indecís i, darrera dels vidres, ho és el món que es perd qui sap on dins la boira d'aquest món inc...
Tot és gris [Misty] [English translation]
Tot és gris... Ho és el temps, ho és el teu cor tan indecís i, darrera dels vidres, ho és el món que es perd qui sap on dins la boira d'aquest món inc...
Toni Braxton - Unbreak My Heart
Don't leave me in all this pain Don't leave me out in the rain Come back and bring back my smile Come and take these tears away I need your arms to ho...
Unbreak My Heart [Arabic translation]
لا تتركني مع كل هذه الآلام لا تتركني تحت المطر تعال وارجع ابتساماتي واترك كل هذه الاحزان أحتاج ذراعيك ، ان تكون معي الآن الليل قاسي جدا أعد تلك الليلة...
Unbreak My Heart [Arabic translation]
لا تتركني في كل هذا الالم لا تتركني في المطر ارجع واعد لي ابتسامتي ارجع وخذ هذه الدموع بعيدا انني بحاجه ان تحضنني بيديك الان الليالي قاسيه جدا اعد تلك...
Unbreak My Heart [Azerbaijani translation]
Məni bu ağrıyla tərk etmə Məni yağışın altında tərk etmə Qayıt və mənim təbəssümümü qaytar, Gəl vəgöz yaşlarını qurut. Məni qucaqlamanı istәyirәm Gecə...
Unbreak My Heart [Bulgarian translation]
Не ме оставяй сред цялата тази болка. Не ме оставяй навън под дъжда. Върни се обратно и върни усмивката ми. Ела и изтрий тези сълзи. Нуждая се от ръце...
Unbreak My Heart [Catalan translation]
No m'hi deixis pas, amb tot aquest patiment Mo m'hi deixis pas, afora, amb la pluja Revine i torna'm el meu somriure; vine i fes que desapareguin aque...
Unbreak My Heart [Croatian translation]
Ne ostavljaj me u ovolikoj boli Ne ostavljaj me vani na kiši Vrati se i donesi nazad moj osmijeh Dođi i odnesi ove suze daleko Trebam tvoje ruke da me...
Unbreak My Heart [Czech translation]
Nenechavej me ve vsi te bolesti Nenechavej me venku v desti Vrat se a prines zpatky muj usmev Prijd a otri me slzy Potrebuji tvou naruc, ktera me ucho...
Unbreak My Heart [Danish translation]
Efterlad mig ikke i al denne smerte Efterlad mig ikke ude i regnen Kom tilbage og tag mit smil med tilbage Kom og tag disse tårer fra mig Jeg har brug...
Unbreak My Heart [Dutch translation]
Laat me niet alleen met deze pijn Laat me niet alleen in de regen staan Kom terug en breng mijn glimlach terug Kom en neem deze tranen weg Ik verlang ...
<<
5
6
7
8
9
>>
Johnny Mathis
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Pop
Official site:
http://www.johnnymathis.com/#&panel1-1
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Johnny_Mathis
Excellent Songs recommendation
Binbir Rüya [Hungarian translation]
Move on up [Serbian translation]
"[Don't Worry] If There's A Hell Below We're All Go" [Polish translation]
In Your Time of Need lyrics
Pusherman lyrics
Please Hurry Up lyrics
Binbir Rüya lyrics
You Know That lyrics
Aşklarca lyrics
Bana dokunma [Azerbaijani translation]
Popular Songs
Dedicate My Song to You
So In Love lyrics
Eddie, You Should Know Better lyrics
Aşklarca [English translation]
Bir Bilebilsen [English translation]
Move on up [Greek translation]
Silver to Gold lyrics
Go Where We Want To lyrics
That's a Start lyrics
You're Making a Good-Bye Bad lyrics
Artists
Wanda Sá
Jamie Shaw
Quebrada Queer
Juris Kaukulis
Elza Rozentāle
Celeste Rodrigues
Bumerangs
Group LKN
Red.bit
Guena LG
Songs
Black Pearl [Turkish translation]
Black Pearl [Chinese Ver.] lyrics
3.6.5 [Turkish translation]
Artificial Love [Chinese Version] [Spanish translation]
3.6.5 [Chinese Ver.] lyrics
Black Pearl [Chinese Ver.] [Russian translation]
BIRD [Ukrainian translation]
Baby [English translation]
3.6.5 [Transliteration]
Artificial Love [Chinese Version] [Russian translation]