Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gülçin Ergül Featuring Lyrics
Hayatının Hatası lyrics
kalmaya yüzüm mü var? gitmeye gücüm mü var? sanki bir çıkmazdayım bırakmıyor beni ne kendini kalmaya zorla ne de gidip kumar oyna bırak zaman halletsi...
Hayatının Hatası [Hebrew translation]
האם אני לא מתבייש להישאר? האם יש לי כוח לעזוב? כאילו אני בדרך ללא מוצא שלא עוזבת אותי אל תכריח את עצמך להישאר גם אל תלך להמר בקלפים תן לזמן לסדר דברים...
Ağlat Beni lyrics
Sanma ki ben bilmiyorum oyunun kurallarını Ama tercih etmiyorum Denedim hiç tat almadım Olana kadar bekliyorum Gururdan sevgi ölür mü Yağmursuz çiçek ...
Ağlat Beni [Arabic translation]
على ما أعتقد انا لا أعلم قواعد لعبتك ولكنى لا أفضلها جربت ولم تكن لطيفة أبدا حتى الممات سأنتظر هل يتكون حب من غرور؟ هل تكبر ورود دون أمطار؟ بضع كلمات ...
Ağlat Beni [English translation]
Don't think that I don't know the rules to your game But I don't prefer to play I tried, I did not get it's taste I'm waiting until it happens Does lo...
Ağlat Beni [French translation]
Ne supposez pas que je ne connaisse pas les règles du jeu Mais je ne préfère pas jouer J'ai essayé, je n'ai pas eu son goût J'attends que ça arrive Es...
Ağlat Beni [German translation]
Denk nicht, ich kenne die Spielregeln nicht, Aber ich bevorzuge sie nicht Ich hab es Versucht, er’s macht keinen Spass Ich warte so lange wie es geht ...
Ağlat Beni [Greek translation]
Μην νομίζεις πως δεν ξέρω τους κανόνες του παιχνιδιού όμως δεν εχω αλλη εκλογή δοκίμασα αλλά δεν πήρα καμία γεύση(απόλαυση) περιμένω έως ότου συμβεί.....
Ağlat Beni [Hungarian translation]
Ne gondold azt hogy én nem tudom ennek a játéknak a szabályait De nem tartom többre Kipróbáltam, nem élveztem Várok addig, ameddig meg nem történik Bü...
Ağlat Beni [Persian translation]
گمان نكن كه من قوانين بازى رو نميدونم اما ترجيحشون نميدم سعى كردم (امتحانش كردم ) هيچ مزه اى نگرفتم تا زمانى كه بشه ، انتظار ميكشم غرور باعث مرگ عشق م...
Selena [Hızlı Jenerik]
Selena! (3) Ne zaman gökyüzüne baksam yıldızlara dalıp da bir dilek tutsam İyilik kötülükle savaştığında hep o gelir aklımıza Onun adı! Selena (14) Se...
Selena [Hızlı Jenerik] [English translation]
Selena! (3) Ne zaman gökyüzüne baksam yıldızlara dalıp da bir dilek tutsam İyilik kötülükle savaştığında hep o gelir aklımıza Onun adı! Selena (14) Se...
<<
1
Gülçin Ergül
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.gulcinergul.com.tr
Wiki:
http://tr.wikipedia.org/wiki/G%C3%BCl%C3%A7in_Erg%C3%BCl
Excellent Songs recommendation
Good Girls Don't Lie [Italian translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] lyrics
Good Girls Don't Lie [Spanish translation]
Dancing in the Rain lyrics
Dancing in the Rain [Galician translation]
Gigantes [Portuguese translation]
Dancing in the Rain [Spanish translation]
Crisálida [English translation]
Freaks lyrics
Dancing in the Rain [Greek translation]
Popular Songs
Dancing in the Rain [Russian translation]
99 [Spanish translation]
Flamingos [English Version] lyrics
Echo [Spanish translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] [English translation]
Flamingos [English Version] [Spanish translation]
Good Girls Don't Lie [Greek translation]
Echo lyrics
Dancing in the Rain [English translation]
Dancing in the Rain [Dutch translation]
Artists
Señorita
Yousef Zamani
Gove Scrivenor
Nurit Galron
Sana Barzanji
Vassilikos
Primrose Path
All Saints
Michael Hedges
Alshain
Songs
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]