Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Liesbeth List Featuring Lyrics
Pastorale
Mijn hemel blauw met gouden harp Mijn wolkentorens, ijskristallen Kometen, manen en planeten, aah alles draait om mij En door de witte wolkenpoort tot...
Pastorale [English translation]
My sky blue with golden harp My clowd towers, ice crystals Comets, moons and planets, oh everything turns around me And through the white port of clow...
<<
1
Liesbeth List
more
country:
Netherlands
Languages:
French, Dutch, German
Official site:
https://www.liesbethlist.nl/
Wiki:
https://nl.wikipedia.org/wiki/Liesbeth_List
Excellent Songs recommendation
J'avais cru comprendre [English translation]
Dis à ton capitaine lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Explique-moi [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Faut que je m'en aille [English translation]
Popular Songs
Explique-moi [Portuguese translation]
Foutue dépression lyrics
J'ai piscine lyrics
Faisons l'amour [English translation]
Lloro Por Ti lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Bice bolje lyrics
Mes Mains lyrics
Pépée lyrics
J'aimerais trop [Russian translation]
Artists
Tagträumer
Ana Brenda Contreras
Edith Whiskers
Ivy Levan
Elena of Avalor (OST)
Unknown Artist (Greek)
The Dead Lands (OST)
Noel Harrison
Neri per Caso
Die Kreatur
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]
Ice Cream Man lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Poema 16 lyrics
Takin' shots lyrics