Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dmitriy Hvorostovskiy Also Performed Pyrics
В землянке [V zemlyanke] lyrics
Бьётся в тесной печурке огонь, На поленьях смола, как слеза. И поёт мне в землянке гармонь Про улыбку твою и глаза. Про тебя мне шептали кусты В белос...
В землянке [V zemlyanke] [English translation]
Logs burn bright in my cramped little stove On the wood, flowing tar, like a tear The accordion sings to me here, In my dugout, of your eyes and smile...
В землянке [V zemlyanke] [German translation]
Ziehharmonika seufzt sanft und singt Über Augen ,dein Lächeln und Herz Selbst den brennenden Scheiten gelingt’s Eine Träne zu zeigenaus Harz Über dich...
В землянке [V zemlyanke] [Japanese translation]
小さな暖炉の中で炎が燃え上がっている 薪には涙のようにやにが垂れ アコーディオンが塹壕で私に歌う 君の笑顔と瞳の歌を 木々はざわざわと君のことを囁く 雪に埋もれたモスクワの木々が 君が聴いていてくれたなら 私のこの声がどんなに君を恋しがるのかを 君は遠く遠く離れている 私たちの間を雪が隔てる 君の元...
SEREBRO - Журавли [Zhuravli]
Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с вр...
Журавли [Zhuravli] [English translation]
It seems to me sometimes, that soldiers, From fields of blood they never returned, Though in foreign lands lie buried, Like white cranes their spirits...
Журавли [Zhuravli] [Hungarian translation]
Katonák, kik nem tértek vissza többé, S nem nyugszanak lenn a véres földben, Úgy tűnik, hófehér darvakká válva Ott lebegnek fönn az égi csöndben. Ők a...
Журавли [Zhuravli] [Transliteration]
Mne kažetsya poroyu, čto soldat, S krovavih ne prišedšie poley, Ne v zemlyu našu polegli kogda-to, A prevratilis v belih žuravley. Oni do sey por s vr...
Red Army Choir - Катюша [Katyusha]
Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой. Выходила на берег Катюша, На высокий берег на крутой. Выходила на берег Катюша, На высокий берег ...
Катюша [Katyusha] [Bulgarian translation]
Разцъфналиябълки и круши Край реката мъгли сребърни На брега Катюша излязла На брега старинен и висок На брега Катюша излязла На брега старинен и висо...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Applesandpearswereblossoming, mistwasfloatingabovetheriver. Onthe bankKatushasteppedout, On the highsteepbank. Onthe bankKatushasteppedout, On the hig...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Pear and apple blooms had petals pushing Mists afloat along the river shore To this shore would often come Katusha To the shore so high, so steep belo...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Apple And Pear Trees Were A Blooming Mist Was Creeping On The River Catherine Set Out On The Banks On The Steep And Lofty Bank Catherine Set Out On Th...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Äpfel-, Birnenblüten war'n zu sehen, Überm Fluss zog dichter Nebel auf, Und zum Ufer Katjuscha wollte gehen, Auf das steile Flussufer hinauf. Und zum ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
In den Gärten blühen Apfelbäume, Flüsse sind in Nebel eingehüllt. Und Katjuscha geht zum Ufer schleunig, Bergend Glück und Freude, Die sie fühlt. An d...
Благодарю тебя [Blagodarju tebja] [English translation]
I thank you For the songs of the city, Both frank and mysterious. I thank you Because everyone was cold, But you melted, melted... For whispers and fo...
Благодарю тебя [Blagodarju tebja] [English translation]
I’m thankful to be alive In this town, where melodies thrive In currents candid and clandestine. I'm grateful to have been your fool, That, when other...
Благодарю тебя [Blagodarju tebja] [German translation]
Ich bin dir dankbar, für die melodische Stadt und für das Offenherzige und Geheimnisvolle. Ich bin dir dankbar, dass alles kalt war, und du es schmelz...
Благодарю тебя [Blagodarju tebja] [Indonesian translation]
Terima kasih Untuk lagu-lagu kota Yang jujur dan sirat. Terima kasih, Karena saat semuanya kedinginan, Engkau menghangatkannya... Untuk bisikan dan te...
Благодарю тебя [Blagodarju tebja] [Spanish translation]
Te estoy agradecido Por el cantar de la ciudad Franca y reservada. Te estoy agradecido, Todo el mundo tenia frio glacial, Y te has deshelado, deshelad...
<<
1
2
3
4
5
>>
Dmitriy Hvorostovskiy
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian, French
Genre:
Classical, Folk, Opera, Poetry
Official site:
http://www.hvorostovsky.com/ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dmitri_Hvorostovsky
Excellent Songs recommendation
Dragostea din tei [German translation]
Dragostea din tei [French translation]
Dragostea din tei [French translation]
Dragostea din tei [Estonian translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
A Billion Hits lyrics
Dragostea din tei [Japanese translation]
Dragostea din tei [Japanese translation]
Dragostea din tei [Japanese translation]
Dragostea din tei [Urdu translation]
Popular Songs
Dragostea din tei [Russian translation]
Dragostea din tei [Japanese translation]
Dragostea din tei [Polish translation]
Drowning [Greek translation]
Dragostea din tei [Swedish translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Dragostea din tei [Hungarian translation]
Dragostea din tei [Transliteration]
Dragostea din tei [Transliteration]
Dragostea din tei [Latvian translation]
Artists
Dîlber Haco
Homar Dzayi
Nellie McKay
702
Ralph McTell
Joni James
Alexandra (Germany)
Tony de Matos
Frank Ifield
Clamavi De Profundis
Songs
Schick mich auf die Reise lyrics
Nur geträumt [Turkish translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Nur geträumt [English translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Llora corazòn lyrics
Nur geträumt [French translation]
Nachts, wenn es warm ist lyrics
Rette mich [English translation]
Noch einmal [English translation]