Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alanis Morissette Lyrics
Into a King lyrics
It started harmless enough Animal infatuation But something within it prevailed You were a sweet amalgamation Of all the parts I have loved The hottes...
Into a King [Finnish translation]
It started harmless enough Animal infatuation But something within it prevailed You were a sweet amalgamation Of all the parts I have loved The hottes...
Into a King [German translation]
It started harmless enough Animal infatuation But something within it prevailed You were a sweet amalgamation Of all the parts I have loved The hottes...
Into a King [Portuguese translation]
It started harmless enough Animal infatuation But something within it prevailed You were a sweet amalgamation Of all the parts I have loved The hottes...
Ironic lyrics
An old man turned ninety-eight, He won the lottery and died the next day. It’s a black fly in your Chardonnay. It’s a death row pardon two minutes too...
Ironic [Arabic translation]
أصبح عمر العجوز ثمانيا وتسعين [سنة] فاز في يانصيب ومات اليوم التالي إنّها ذبابة سوداء في [نبيذك] شاردوناي إنّه وصول العفو لمن قاموا بإعدامه متأخّرا بد...
Ironic [Bulgarian translation]
Възрастен мъж, навърши 98 години, Спечели от лотарията и умря на другия ден. Това е като муха в твоето Шардоне. Това е като отмяна на смъртно наказани...
Ironic [Croatian translation]
Starac je napunio devedeset osam, Osvojio je zgoditak na lutriji i umro dan poslije To je mušica u tvom Chardonnayu To je pomilovanje od smrtne kazne ...
Ironic [Czech translation]
Stařec oslavil své 98. narozeniny, vyhrál v loterii a následující den zemřel. Je to jako černá moucha ve tvém Chardonnay, jako milost udělená dvě minu...
Ironic [Danish translation]
En gammel man, over 98 Han vandt i lotto døde næste dag Det er en sort flue i din Chardonnay Det er en dødsgangs benådning to minutter for sent og er ...
Ironic [Dutch translation]
Een oude man werd achtennegentig Hij won de loterij en stierf de dag daarop Het is een zwarte vlieg in je chardonnay Een gratie uit de dodencel twee m...
Ironic [French translation]
Un vieil homme a eu quatre-vingt-dix-huit ans Il a gagné à la loterie et est mort le lendemain C'est une mouche noire dans ton Chardonnay C'est une gr...
Ironic [German translation]
Ein alter Mann wurde achtundneunzig, Er gewann im Lotto und starb am nächsten Tag. Es ist wie eine Fliege in deinem Wein. Es ist wie eine Begnadigung,...
Ironic [German translation]
Ein alter Mann wurde achtundneunzig. Er gewann im Lotto und starb am Tag darauf. Eine Mücke in deinem Chardonnay, Eine Begnadigung im Todestrakt, zwei...
Ironic [Greek translation]
Ένας γέρος πάτησε τα ενενήντα οκτώ του Κέρδισε το λαχείο και την επόμενη μέρα πέθανε Βλέπεις μια μαύρη μύγα μες στο λευκό Chardonnay κρασί σου Η χάρη ...
Ironic [Greek translation]
ένας γερός ενενήντα-οκτώ χρονών κέρδισε το λόττο και πέθανε την επομένη μέρα ειναι μια μυγα στο chardonnay σου ειναι ενας θανατος, με σειρα συγχώρεσης...
Ironic [Hungarian translation]
Egy idős férfi kilencvennyolc éves lett Megnyerte a lottót és másnap meghalt Ez olyan, mint egy légy a borospoharadban Vagy egy feloldozás a halálbünt...
Ironic [Italian translation]
Un uomo anziano arrivato a 98 anni, vinse la lotteria e morì il giorno dopo. E' una mosca nera nel tuo Chardonnay, è il perdono del braccio della mort...
Ironic [Italian translation]
Un vecchio compì 98 anni, vinse la lotteria ed è morto il giorno dopo. E' una mosca nera nel tuo Chardonnay. E' una grazia ricevuta nel braccio della ...
Ironic [Polish translation]
Staruszek skończył dziewięćdziesiąt osiem lat Wygrał na loterii i zmarł nazajutrz To czarna mucha w twoim [winie] Chardonnay To ułaskawienie skazanego...
<<
11
12
13
14
15
>>
Alanis Morissette
more
country:
Canada
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://alanis.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alanis
Excellent Songs recommendation
HERCULES lyrics
무리해서 만나요 [Murihaeseo mannayo] lyrics
우리 손 잡아도 될까요? [In Our Time] [uli son jab-ado doelkkayo?] lyrics
뚝뚝 [Dropdrop] [ttugttug] lyrics
La fille de Londres [Spanish translation]
철벽녀 [Iron Lady] [cheolbyeognyeo] lyrics
There’s A Full Moon Over Texas lyrics
La fille de Londres [Greek translation]
빛이 나요 [That's What She Said] [bich-i nayo] lyrics
Jack Monoloy
Popular Songs
Raw Shiit lyrics
STEAMPACK lyrics
BLACK OUT lyrics
Así lyrics
Sikboy - DREADS
라이언 고슬링 [Ryan Gosling] lyrics
La fille de Londres [English translation]
Vente lyrics
Too Big lyrics
나뻐 [BADASS] [nappeo] lyrics
Artists
Spice Girls
Tomáš Klus
Lotfi Bouchnak
First Aid Kit
Nine Inch Nails
Astor Piazzolla
Elvis Crespo
Miyuki Nakajima
Years & Years
Nina Hagen
Songs
Stigmata Martyr lyrics
Anonymous Club lyrics
Voor Eeuwig [English translation]
I'm Not Your Mother, I'm Not Your Bitch lyrics
De manier [English translation]
History Eraser [Spanish translation]
Zij Is De Duivel [Hungarian translation]
Lance Jr. lyrics
I’ll Be Your Mirror lyrics
The Man With the X-Ray Eyes lyrics