Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mark Reizen Lyrics
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse]
Шёл отряд по берегу, Шёл издалека, Шёл под красным знаменем Командир полка. Голова обвязана, Кровь на рукаве, След кровавый стелется По сырой траве. "...
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse] [Chinese translation]
队伍行进在河畔 他们来自遥远地方 在那红旗下面 有一个指挥官 指挥官在战场 英勇杀敌受了伤 鲜血染红了衣裳还洒在草地上 哎 嘿 洒在草地上 是谁领导你们 带领你们去作战 红旗下走的是谁 他头上带着伤 我们农民的子弟 为了新世界去作战 肖尔斯走在前面他是红军指挥员 哎 嗨 红军指挥员 他同我们一样 生...
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse] [English translation]
A detachment walks along the shore, passing by from afar, and walking under the red banner is the regimental commander. His head is bandaged, blood is...
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse] [English translation]
Came a detachment on the shore Came from afar Came under a red flag The regimental commander. his head is banded, some blood on the sleeve The bloody ...
Песня о Щорсе [Pesnya o Shchorse] [French translation]
Venait un détachement sur la rive Venait de loin Venait sous un étendard rouge Le commandant du régiment. Sa tête est bandée, du sang sur la manche La...
<<
1
Mark Reizen
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Opera
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mark_Reizen
Excellent Songs recommendation
Hyperballad [Greek translation]
I See Who You Are lyrics
Immature [Turkish translation]
I Go Humble lyrics
Innocence lyrics
Immature lyrics
Immature [Bulgarian translation]
I've Seen It All [Portuguese translation]
Hyperballad [Portuguese translation]
I've Seen It All [Serbian translation]
Popular Songs
I Miss You [Slovak translation]
Hyperballad [Slovak translation]
I Go Humble [Slovak translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Hyperballad [Spanish translation]
I Remember You [Bulgarian translation]
I've Seen It All [Spanish translation]
I See Who You Are [Slovak translation]
I've Seen It All [Slovak translation]
I Miss You [Dutch translation]
Artists
Christian Stoll
Marc Seguí
Papi Sousa
Michele Zarrillo
Arcane: League of Legends (OST)
Carlos César Lenzi
Lenny Tavárez
Bungaro
Utangarðsmenn
Tropico
Songs
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Indonesian translation]
幽霊 [Yūrei] [Transliteration]
少年少女 [shōnen shōjo] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Transliteration]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Italian translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [English translation]
或る輝き [aru kagayaki] [Spanish translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
或る輝き [aru kagayaki] [English translation]