Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amanda McBroom Also Performed Pyrics
Bette Midler - The Rose
Some say love, it is a river, that drowns the tender reed Some say love, it is a razor, that leaves your soul to bleed Some say love, it is a hunger, ...
The Rose [Bulgarian translation]
Някои казват, любовта е река Която дави крехките тръстики Някои казват, че е бръснач Който остава душата ти в кръв Някои казват, любовта е глад Безкра...
The Rose [Catalan translation]
Hi ha qui diu que l'amor és un riu que ofega el tendre jonc. Hi ha qui diu que l'amor és una navalla que deixa la teva ànima sagnant. Hi ha qui diu qu...
The Rose [Croatian translation]
Neki kažu ljubav da je rijeka, Što utapa nježnu trsku. Neki kažu ljubav da je britva Što ti ostavlja dušu da krvari. Neki kažu ljubav da je glad Baskr...
The Rose [Czech translation]
Někdoříká , láska,to je řeka Ta přehluší něžné tóny flauty Někteříříkají, láska, je břitva Jež opouští svou krvavou duši Někdo říká, láska, je hlad A ...
The Rose [Dutch translation]
Men zegt soms dat liefde een rivier is die het jonge riet verdrinkt. Men zegt soms dat liefde een scheermes is dat jouw ziel te bloeden laat Men zegt ...
The Rose [Dutch translation]
Sommigen zeggen liefde, het is een rivier Die het tere riet laat verdrinken Sommigen zeggen liefde, het is een scheermes Dat je ziel bloedend achterla...
The Rose [French translation]
Certains disent que l'amour est une rivière qui noie les tendres roseaux Certains disent que l'amour est un rasoir qui laisse seigner ton âme Certains...
The Rose [French translation]
On dit qu' l'am/our, c' est une rivière, Qui noie le roseau tendre. On dit qu' l'am/ our, c'est un rasoir Qui laisse/ ton âme exsangue. On dit qu' l'a...
The Rose [French translation]
Certains disent que l'amour, est une riviere Qui noie les tendres roseaux Certains disent que l'amour, est un rasoir Qui laisse ton ame en sang Pour c...
The Rose [German translation]
Manche sagen, die Liebe ist ein Fluss, der das zarte Schilf ertränkt. Andere sagen, Liebe ist eine Rasierklinge, die deine Seele bluten lässt. Manche ...
The Rose [German translation]
Manche sagen, Liebe sei ein Strom, der überflutet das junge Schilf, manche sagen, sie sei die Klinge, die deine Seele bluten lässt. Manche sagen, Lieb...
The Rose [German translation]
Man sagt, Liebe ist ein Wasser Überschwemmt das zarte Gras Man sagt, Liebe ist ein Messer Trifft die Seele voller Hass Man sagt, Liebe ist Verschlinge...
The Rose [Greek translation]
Κάποιοι λένε η αγάπη,είναι ένα ποτάμι, που πνίγει την τρυφερή καλαμιά Κάποιοι λένε η αγάπη,είναι ένα ξυράφι, ότι αφήνει την ψυχή σου να αιμορραγεί Κάπ...
The Rose [Greek translation]
Κάποιοι λένε πως η αγάπη είναι ένα ποτάμι που πνίγει την ευαίσθητη καλαμιά Κάποιοι λένε πως η αγάπη είναι ένα ξυράφι που αφήνει την καρδιά σου να αιμο...
The Rose [Hindi translation]
कुछ कहते हैं,प्यार यह एक नदी है वह एक कोमल सरकंडे को डूबो देता है। कुछ कहते हैं प्यार यह एक तेज़ धार है यह तुम्हारी आत्मा के खूनको बहाने के लिए है कुछ...
The Rose [Hungarian translation]
Néhányan azt mondják, a szerelem egy folyó, Mely megfojtja a lágy nádat. Néhányan azt mondják, a szerelem egy borotva, Mely lelked vérezni hagyja. Néh...
The Rose [Hungarian translation]
A szerelem lehet vadvíz, vagy egy bársonyos patak, mások szerint éles penge, mely szívedböl vért fakaszt. A szerelem lehet vágy is, soha-szünö fajdalo...
The Rose [Italian translation]
Alcuni dicono che l'amore è un fiume che sommerge i giovani canneti. Alcuni dicono che l'amore è un rasoio che ti lascia l'anima sanguinante. Alcuni d...
The Rose [Italian translation]
C’è chi dice che l’amore è un fiume che annega la tenera canna. C’è chi dice che è un rasoio che lascia ti l’anima sanguinante. C’è chi dice che l’amo...
<<
1
2
>>
Amanda McBroom
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://amcbroom.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Amanda_McBroom
Excellent Songs recommendation
Im Reigen der Gefühle [English translation]
Ich brauch das Gefühl lyrics
Ich wollte nie erwachsen sein [Dutch translation]
Ich will immer wieder dieses Fieber spür'n [French translation]
Im Reigen der Gefühle [Hungarian translation]
Ich brauch das Gefühl [Spanish translation]
Ich will immer wieder dieses Fieber spür'n [Serbian translation]
Ich will immer wieder dieses Fieber spür'n [Spanish translation]
Ich will immer wieder dieses Fieber spür'n [Italian translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Popular Songs
Ich glaub dir hundert Lügen lyrics
Blue Hawaii lyrics
Ich wollte nie erwachsen sein [French translation]
Ich will immer wieder dieses Fieber spür'n [Romanian translation]
Im Kartenhaus der Träume [Spanish translation]
Ich wollte nie erwachsen sein lyrics
Ich geb nie auf [Am Anfang war das Feuer] lyrics
Ich wollte mich nie mehr verlieben [Spanish translation]
Ich lebe jetzt [English translation]
In diesen Nächten lyrics
Artists
Stacie Orrico
Melissa Griffiths
Nate!
Feel
Pasquale Cinquegrana
Ilta
Natalie Dessay
Eyra Gail
Candelaria Molfese
Etta Jones
Songs
Desde que estamos juntos [Romanian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Con la luna llena [English translation]
El Cielo Nunca Cambiará [English translation]
Cheque al portamor [English translation]
Lei lyrics
Cómo se bailan los tangos lyrics
Como una vela [Catalan translation]
Mary lyrics
Como una vela lyrics