Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lynnsha Lyrics
Kobosana Te
Na lela dodo x4 Na lali na butu na loti ndoto Totandami na mbeto tozo lia Kaka butu yango libumu evimbi Na lamuka na tongo libumu eza Nzoka ezalaki nd...
Kobosana Te [French translation]
J'aime dormir x4 Cette nuitdurant mon sommeil, j'ai fait un rêve, Nous étions allongés sur le lit en train de manger Cette même nuit tu paraissais êtr...
Kobosana Te [Portuguese translation]
Eu gosto de dormir x4 Esta noite enquanto dormia tenho tido um sonho Estávamos deitados na cama a comer Na mesma noite parecias estar grávida, Mas qua...
Kobosana Te [Spanish translation]
Me gusta dormir x4 Esta noche mientras dormía, he tenido un sueño, Estábamos acostados en la cama comiendo Esa misma noche parecías estar embarazada, ...
Tout pour nous lyrics
[Couplet 1] J'ai fait un rêve d'un " nous "à deux Secrètement j'ai tant prié Je ne pensais pas que tant d'années Auraient pu s'écouler mais nous rappr...
An sèl Chimen lyrics
Couplet 1: Lésé mwen diw dépi lontan Lanmou ka sonnen kon chanson An lo refren, an lo sézon La vi pé baw an bel lison Yo ésé, yo près rivé Nou pran dl...
An sèl Chimen [French translation]
Couplet 1: Laisse moi te dire que depuis longtemps Notre amour résonne comme une chanson Pleins de refrains, beaucoup de saisons La vie peut te donner...
Après les larmes lyrics
Tu as affronté des orages, Des vents violents et au passage Je sais que tu as eu mal Sur tes joues coulent des gouttes d'eau Et sur ta peau mille sang...
Lynnsha - Besoin de ton love
J'ai trop longtemps cherché en vain Celle qui mettrait dans ma vie la magie Bien trop souvent je me suis éloigné De celle qui ferait de ma vie un déli...
C'est dommage lyrics
Comme je pense à toi A tout ce qui me rapprochais de toi de ta bouche Et à vos ébats Je ne cesse d'imaginer vos deux mains qui se touche Si l'amour es...
C'est dommage [Portuguese translation]
Como penso em ti Em tudo o que me aproximava da tua boca E vossa diversão Não deixo de imaginar vossas duas mãos que se tocam Se o amor é rei Tu no ta...
C'est dommage [Spanish translation]
Como pienso en ti En todo lo que me acercaba a ti desde tu boca Y a vuestra diversión Np dejo de imaginarme tus dos manos que se tocan Si el amor es r...
Ça passe ou ça casse lyrics
Ne t'avance pas et ne pense pas Que j'te veux à tout prix Si tu n'oses pas et si t'hésite Bye Bye tu m'oublies C'est comme ça plus j'te résiste Plus t...
Comme un poison lyrics
Les fleur du mal j'connai leur odeur Tu m'fais souffrir mais voudrai mon bonheur Je vis le pire en espérant le meilleur Avec toi ou sans toi j'suis da...
Danse lyrics
Es tu prête à t'abandonner Laisser ton corps s'exprimer Prête à te laisser emporter Assumer ta féminité N'aie pas peur de te retrouver Face à toi et t...
Des je t'aime lyrics
Pourquoi je ne vois que des histoires d'un jour Pourquoi le sexe prend le pas sur l'amour Ils ne prennent plus le temps de nous faire la cour Les clic...
Elle prie, elle crie lyrics
C'est l'histoire d'une jeune femme qui a donné son âme, non au diable, mais à l'âme sœur pour qui battait son cœur Elle pensait ne plus pouvoir aimer ...
Elle prie, elle crie [English translation]
This is the story of a young woman who gave away her soul, not to the devil, but to the soulmate for whom her heart beat She thought she could never l...
Elle prie, elle crie [Spanish translation]
Es la historia de una mujer joven quien se ha dado su alma, no al diablo, pero al alma gemela para la cual latía su corazón Ella pensaba no poder amar...
Elle prie, elle crie [Spanish translation]
Esta es la historia de una mujer joven que se dio el alma, no al diablo, pero al alma gemela para la cual latía su corazón Pensaba que no podría amar ...
<<
1
2
3
>>
Lynnsha
more
country:
France
Languages:
French, French (Antillean Creole), Lingala
Genre:
Pop
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Lynnsha
Excellent Songs recommendation
Invocation of the Moon Goddess [German translation]
We are Medicine People [German translation]
We are One with Our Mother [Portuguese translation]
Invocation of the Moon Goddess [French translation]
We are the People of the Drum lyrics
Invocation to Aphrodite [German translation]
We all come from the Goddess [Dutch translation]
Wearing my Long Wing Feathers [German translation]
Wearing my Long Wing Feathers [Russian translation]
We Approach the Sacred Grove [Tongan translation]
Popular Songs
We all come from the Goddess [Russian translation]
Vou banindo lyrics
We all come from the Goddess [German translation]
There Is No End [Tongan translation]
Full Moonlight Dance
We Approach the Sacred Grove [German translation]
We are Medicine People [Tongan translation]
Vou banindo [English translation]
We are the People of the Drum [Tongan translation]
Invocation to Aphrodite [Portuguese translation]
Artists
Devin Velez
Hello, Me! (OST)
Ricardo Sanchez
ID (BE IDENTITY)
Haruomi Hosono
Zurgó
Bryan Chase
Hakan Akkus
Franek Kimono
Kwon Jeong Yeol
Songs
The Other Side lyrics
Dmuchawce, latawce, wiatr [Czech translation]
Cicho lyrics
Dočasná svatá lyrics
Deszcz lyrics
Chwytaj Dzień [Czech translation]
Cicho [Czech translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Ewakuacja [Persian translation]
Cicho [German translation]