Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alfredo Kraus Lyrics
Alfredo Kraus - Adiós Granada
¡Adiós Granada, Granada mía! Adiós Granada, Granada mía, yo no volveré a verte más en la vía. Ay, me da pena vivir lejos de tu vega y del sitio en que...
Adiós Granada [English translation]
¡Adiós Granada, Granada mía! Adiós Granada, Granada mía, yo no volveré a verte más en la vía. Ay, me da pena vivir lejos de tu vega y del sitio en que...
Adiós Granada [Turkish translation]
¡Adiós Granada, Granada mía! Adiós Granada, Granada mía, yo no volveré a verte más en la vía. Ay, me da pena vivir lejos de tu vega y del sitio en que...
Maitechu mía lyrics
Buscando hacer fortuna como emigrante me fui a otras tierras y entre las mozas una quedó llorando por mi querer, vuélvete al caserío, no llores más mu...
Maitechu mía [English translation]
Looking to make a fortune as an emigrant I left for other lands, and among the girls one stayed behind crying for my love. return to the village don't...
Jota de Falla
Dicen que no nos queremos, dicen que no nos queremos porque no nos ven hablar; a tu corazón y al mío se lo pueden preguntar. Dicen que no nos queremos...
Jota de Falla [English translation]
Dicen que no nos queremos, dicen que no nos queremos porque no nos ven hablar; a tu corazón y al mío se lo pueden preguntar. Dicen que no nos queremos...
Jota de Falla [French translation]
Dicen que no nos queremos, dicen que no nos queremos porque no nos ven hablar; a tu corazón y al mío se lo pueden preguntar. Dicen que no nos queremos...
Alfredo Kraus - Canción húngara
Canta, mendigo errante, cantos de tu niñez, ya que nunca tu patria volverás a ver. Ya que nunca tu patria volverás a ver. Hungría de mis amores, patri...
Canción húngara [English translation]
Canta, mendigo errante, cantos de tu niñez, ya que nunca tu patria volverás a ver. Ya que nunca tu patria volverás a ver. Hungría de mis amores, patri...
Canción húngara [French translation]
Canta, mendigo errante, cantos de tu niñez, ya que nunca tu patria volverás a ver. Ya que nunca tu patria volverás a ver. Hungría de mis amores, patri...
Canción húngara [Russian translation]
Canta, mendigo errante, cantos de tu niñez, ya que nunca tu patria volverás a ver. Ya que nunca tu patria volverás a ver. Hungría de mis amores, patri...
El guitarrico Jota de Perico
Suena guitarrico mío, suena guitarrico suena, y no te importe que el viento vaya barriendo tus quejas, como el viento es para todos puede tropezar con...
El guitarrico Jota de Perico [English translation]
Suena guitarrico mío, suena guitarrico suena, y no te importe que el viento vaya barriendo tus quejas, como el viento es para todos puede tropezar con...
Alfredo Kraus - Estrellita
Estrellita del lejano cielo, que miras mi dolor, que sabes mi sufrir, baja y dime si me quiere un poco porque yo no puedo sin su amor vivir. (bis) Tú ...
Estrellita [English translation]
Little star from the distant sky That watches my pain That knows my suffering Come down and tell me if you like me a little Because I can't live witho...
Estrellita [French translation]
Petite étoile dans le ciel lointaine, Toi qui vois ma douleur, Toi qui connais ma souffrance, Descends et dis-moi si elle m'aime un peu Car je ne peux...
Estrellita [Italian translation]
Stellina del lontano cielo, che scruti il mio dolore, che conosci il mio penare, scendi a dirmi se mi ama un poco perché io non posso vivere senza il ...
Estrellita [Japanese translation]
遠い空の小さな星 私の苦しみを見ている 私の悩みを知っている 降りて来て あの人が私を少しでも愛しているか言って あの人の愛なしに私は生きられないから あなたは小さな星 私の愛の光 私はもう死んでしまうと知っている 降りて来て あの人が私を少しでも愛しているか言って あの人の愛なしに私は生きられない...
Estrellita [Russian translation]
Звёздочка в далёком небе, Ты взираешь на мою боль Ты ведаешь о моих страданиях Спустись и скажи мне, любит ли она меня хоть немного Потому что я не мо...
<<
1
2
>>
Alfredo Kraus
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Italian
Genre:
Opera
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Alfredo_Kraus
Excellent Songs recommendation
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Turkish translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Transliteration]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [German translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Соба за тага [Soba za taga] lyrics
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Turkish translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [English translation]
Popular Songs
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [English translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Greek translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [Croatian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Serbian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Russian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Russian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Transliteration]
Artists
Marcos e Belutti
Anupam Roy
Articolo 31
12 Stones
Alexander Abreu
Ania Dąbrowska
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Kate Nash
CLC
Emerson, Lake & Palmer
Songs
Whatever It Takes [Italian translation]
Yesterday [Hungarian translation]
Warriors [Swedish translation]
Wrecked [Thai translation]
Yesterday [Polish translation]
Warriors [Romanian translation]
Whatever It Takes lyrics
Warriors [Italian translation]
Whatever It Takes [German translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics