Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jessica Brando Also Performed Pyrics
Nel blu dipinto di blu [Volare] lyrics
Penso che un sogno così non ritorni mai più, mi dipingevo le mani e la faccia di blu. Poi d'improvviso venivo dal vento rapito e incominciavo a volare...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Albanian translation]
Them se një ëndërr e tillë nuk vjen më kurrë, Ngjyrosja duart dhe fytyrën me blu. Pastaj papritur rrëmbehesha nga era dhe filloja të fluturoja në qiel...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Bengali translation]
কোনো দিন যে আমি এই স্বপ্ন দেখিনি সারা গায়ে মুখে নিজে নীল রং মেখেছি হঠাৎ একটি ঝড় আমাকে উড়িয়ে নিয়ে গেলো সেই থেকে উড়ছি যে আকাশে যা নীল আর অনন্ত উড়ছি রে, ...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Bosnian translation]
Mislim da san, kao što je taj Nikada se vratiti neće Obojio sam svoje ruke I lice u plavo Onda odjednom sam bio Otet od vjetra I počeo sam da letim U ...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Bulgarian translation]
Mislia, che takav san , niama da se varne nikoga poveche, boiadisah si razete i lizeto v sinio, posle izvednag doide braz viatar i zapochnah da letia ...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Chinese translation]
Wǒ xiǎng zhèyàng de mèngjìng jiāng yǒng bù chóng xiàn Wǒ bǎ zìjǐ de shuāng shǒu hé liǎn túchéng lán sè Mò rán jiān yī zhèn fēng dài wǒ shuāng jiǎo tén...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Croatian translation]
Mislim da se takvi snovi Ne vraćaju nikad više, Obojao sam si ruke I lice u plavo, Onda sam odjednom bio Otet od vjetra, I počeo sam letjeti Po beskra...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [English translation]
I think that a dream like this won't come back anymore, I was painting my hands and my face blue. Then, suddenly, I was being enraptured by the wind a...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [English translation]
Never a good dream like this one will come back anew fully I painted my face and my hands both in blue all of a sudden the wind came and snatched me a...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [English translation]
I think, such a dream Will never return. I painted hands and face in the blue And then suddenly the wind kidnapped me And I began to fly in an infinit...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [English translation]
I think that dream like that Will never return I painted my hands And face blu Then all of sudden I was Abducted by the wind And I started to fly In t...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [French translation]
Je pense qu'un tel songe ne reviendra jamais plus, il me peignait les mains et la face de bleu, et puis soudain j'étais enlevé par le vent, et je comm...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [German translation]
Ich denke, dass ein solcher Traum Niemals mehr wiederkehrt. Ich malte mir die Hände Und das Gesicht blau, Dann nahm der Wind Mich plötzlich mit, Und i...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Greek translation]
Σκέφτομαι πως ονειρεύομαι έτσι Δεν θα γυρίσεις πια, Έβαψα τα χέρια Και το πρόσωπό μου μπλέ, Μετά ξαφνικά με άρπαξε Ο άνεμος, Κι άρχισα να πετάω Στον α...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Hebrew translation]
אני חושב שחלום כזה לעולם לא יחזור יותר, צבעתי את הידיים ואת הפנים בכחול, ואז, בפתאומיות, נחטפתי על ידי הרוח, והתחלתי לעוף בשמיים האינסופיים. לעוף הו, ...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Hungarian translation]
Úgy gondolom, hogy ilyen álom sosem fog visszatérni A kezeimet és az arcomat kékre festettem Akkor hirtelen magával ragadott a szél És elkezdtem repül...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Japanese translation]
こんな夢は もう戻らないと思う ぼくは自分の手と 顔を青く塗っていた すると突然ぼくは 風に巻かれて 飛び始めた 無限の空を 飛ぶ おお 歌う おお 青の中に 描かれた青 幸福だ 上空にいて ぼくは飛んでいた 幸福で 太陽より高く そうそれ以上に 世界がゆっくりと 遠く そこに消えてゆく 甘い音楽が...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Korean translation]
내 손과 얼굴을 파랑으로 물들였던 그런 꿈은 다시 돌아오지 않을 거라 생각해 갑자기 바람이 급하게 몰아닥쳐 무궁한 하늘 속으로 날기 시작했어. 날다니, 오 오 노래하다니,오 오 오 오. 파랑으로 칠해진 파랑 속에서 천상에 있다는 행복 속에서. 날고 또, 날았지 태양보다...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Polish translation]
Myślę, że sen taki jak ten Już więcej nie powróci Pomalowałem sobie ręce I twarz na kolor błękitny A potem nagle Zostałem porwany przez wiatr I zaczął...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Portuguese translation]
Penso que um sonho assim Nunca voltará Eu pintava as mãos E o rosto de azul Então, de repente Fui abduzido pelo vento E começava a voar No céu infinit...
<<
1
2
>>
Jessica Brando
more
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jessica_Brando
Excellent Songs recommendation
Kin to the Wind lyrics
Call it a day lyrics
Ah Upendi [Upendi] [English translation]
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Brasilena lyrics
Aileyiz [We Are One] [English translation]
Lulu's Back in Town lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Popular Songs
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
Is It Love lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Tonada de medianoche lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [Greek translation]
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Artists
Dani Litani
Elena of Avalor (OST)
Vassilikos
Alcoholika La Christo
Bob Belden
All Saints
Selig
Leslie Hutchinson
Inés Gaviria
Primrose Path
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
Zigana dağları lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]