Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ultimo Lyrics
Canzone stupida [English translation]
If only I had had a shred of dignity I would have sent you fuck off four months ago When you told me: "I like you, but not too much And I like you, bu...
Canzone stupida [English translation]
If only I had had a shred of dignity I would have sent you away four months ago When you told me: "I like you, but not too much And I like you, but I ...
Canzone stupida [German translation]
Wenn ich nur einen Funken Würde gehabt hätte Ich hätte dir schon vor vier Monaten gesagt, dass du dich verpissen sollst Als du zu mir sagtest: "Ich ma...
Canzone stupida [Polish translation]
Gdybym miał choć odrobinę godności, Kazałbym ci spadać cztery miesiące temu Kiedy mi powiedziałaś: "Podobasz mi się, ale nie tak bardzo Podobasz mi si...
Canzone stupida [Russian translation]
У меня оставалось лишь немного достоинства. Я бы послал тебя еще четыре месяца назад. Когда ты сказала мне: "Ты мне нравишься, но не слишком, И ты мне...
Canzone stupida [Serbian translation]
Da sam samo imao mrvicu dostojanstva Poslao bih te u tri lepe pre četiri meseca Kada si mi rekla: "Sviđaš mi se, ali ne puno Sviđaš mi se, ali ne želi...
Cascare nei tuoi occhi lyrics
Vorrei conoscerti quando è mattina Dirti la sera: "Ti prego spegni la luce" Vorrei svegliare con te il mio vicino Per il casino e non dargli mai pace ...
Cascare nei tuoi occhi [Albanian translation]
dua te te njoh ne mengjes te te then ne darke : "te lutem fike driten " dua te cohem me ty prane vetes per rremujen dhe nuk do te kemi kurre paqe por ...
Cascare nei tuoi occhi [Dutch translation]
Ik zou graag je 's ochtends ontmoeten en vertel je in de abond "Doe je lichten uit alsjeblieft" Ik zou graag jij en de buurman wakker maken Want de ro...
Cascare nei tuoi occhi [English translation]
I would like to meet you in the morning and tell you in the evening "Please turn off the lights" I would like to wake the neighbour up with you Becaus...
Cascare nei tuoi occhi [English translation]
I would like to meet you in the morning Tell you in the evening: "Please turn off the light" I would like to wake up with you next to me For the mess ...
Cascare nei tuoi occhi [French translation]
Je voudrais te connaître quand c'est le matin Te dire le soir: "S'il te plaît éteins la lumière" Je voudrais qu'ensemble on réveille mon voisin En fai...
Cascare nei tuoi occhi [Hungarian translation]
Szeretnék veled találkozni reggel Este azt mondani: "Kérlek, kapcsold le a lámpát" Az oldalamon veled szeretnék felébredni A felfordulásért és sose ad...
Cascare nei tuoi occhi [Polish translation]
Chciałbym cię poznać o poranku Powiedzieć ci wieczorem "proszę, zgaś światło" Chciałbym obudzić z tobą mojego sąsiada Za bałagan i nigdy nie dać mu sp...
Cascare nei tuoi occhi [Russian translation]
Я хотел бы проснуться с тобой утром. Вечером сказал бы: "Выключи, пожалуйста, свет" Хочу с тобой разбудить соседа. Постоянно делать беспорядок и никог...
Cascare nei tuoi occhi [Serbian translation]
Želeo bih da te upoznam ujutro da ti kažem uveče "Molim te, ugasi svetlo" Želeo bih da probudim komšiju zbog nereda i da ga nikad ne ostavim na miru A...
Chiave lyrics
Per le volte che ho perso sfidarsi allo specchio, per le cose di un tempo che mi tagliano dentro, per tutti i ricordi tra quelli che scordi, le notti ...
Chiave [Dutch translation]
Voor de keren dat ik verdwaald ben, mezelf uitdaagde ik de spiegel. Voor de dingen uit het verleden, dat mij van binnen sneden. Voor alle herinneringe...
Chiave [English translation]
For the times that I lost challenging myself in the mirror, for the things of the past that cut me inside, for all the memories, among those which you...
Chiave [French translation]
Pour les moments que j'ai perdu A se défier dans le miroir, Pour les choses du passé Qui me tranchent à l'intérieur, Pour tous les souvenirs Parmi-ceu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Ultimo
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Italian (Roman dialect)
Genre:
Hip-Hop/Rap, Pop
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Ultimo_(cantante)
Excellent Songs recommendation
성장통 2 [Growing Pains 2] [German translation]
사랑이라는 이름으로 [In The Name Of Love] [Transliteration]
Dvama [Romanian translation]
아랫입술 물고 [Bite My Lower Lip] [Transliteration]
오로라공주 [Don’t Look Back]
Dvama [English translation]
세렌디피티 [Serendipity] [Russian translation]
세렌디피티 [Serendipity] [Transliteration]
La oveja negra lyrics
아랫입술 물고 [Bite My Lower Lip] [English translation]
Popular Songs
Amantes de ocasión lyrics
Here and around the world lyrics
Dvama lyrics
성장통 2 [Growing Pains 2] [English translation]
아픈 사랑 [Painful Love] [Portuguese translation]
Sir Duke lyrics
세렌디피티 [Serendipity] [Turkish translation]
세렌디피티 [Serendipity] [English translation]
Den bez teb lyrics
Den bez teb [Macedonian translation]
Artists
Aida Vedishcheva
Vico Torriani
Indigo (Russia)
Lyudmila Gurchenko
TAKUWA
Yana Gray
Anuschka Zuckowski
André Rieu
Federico Paciotti
Michael Crawford
Songs
You Are My Sunshine [Spanish translation]
Alle Männer müssen kämpfen [Czech translation]
You Are My Sunshine [Danish translation]
You Are My Sunshine
You'll Never Find A Love [German translation]
Alle Männer müssen kämpfen [Polish translation]
Xavier Naidoo - Abgrund
You Are My Sunshine [Greek translation]
You Are My Sunshine [Spanish translation]
You Are My Sunshine [Norwegian translation]