Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marie Laforêt Lyrics
La playa [La plage] [French translation]
Quand la plage est inondée de lumière et de soleil, Et quand la mer avec son murmure parle d'amour, Alors que je rêvais sous le ciel bleu, Ce rêve est...
La tendresse lyrics
On peut vivre sans richesse Presque sans le sou Des seigneurs et des princesses Y en a plus beaucoup Mais vivre sans tendresse On ne le pourrait pas N...
La tendresse [English translation]
We can live without wealth almost penniless Lords and princesses there are not many anymore But to live without tenderness We couldn't do that No,no,n...
La tendresse [Esperanto translation]
Eblas vivi sen riĉaĵo Preskaŭ sen mono Sinjoroj kaj princinoj Ne plu estas multaj Sed vivi sen tenereco Oni ne povus Ne, ne, ne, ne Oni ne povus Eblas...
La tendresse [German translation]
Man kann ohne Reichtümer leben, sogar fast ohne einen Cent*. Der Herrschaften und Prinzessinnen gibt es mehr als genug, aber ohne Zärtlichkeit zu lebe...
La tendresse [Hebrew translation]
נוכל לחיות בלי עושר כמעט ללא פרוטה רוזנים ונסיכות כבר אין הרבה יותר אבל לחיות בלי רוך לא היינו יכולים לא, לא, לא, לא, לא היינו יכולים נוכל לחיות בלי ת...
La tendresse [Italian translation]
Si può vivere senza ricchezza, quasi senza soldi. Signori e principesse non ce ne sono quasi più. Ma vivere senza tenerezza noi non si può. No, no, no...
La tendresse [Russian translation]
Без богатства можем жить мы Без гроша почти Все те лорды и принцессы И множество других Но жить мы без нежности Совсем бы не смогли Нет, нет, нет, нет...
La tendresse [Spanish translation]
Se puede vivir sin riquezas Casi sin el dinero de señores y de princesas e incluso hay mucho más Pero vivir sin cariño nunca lo podríamos hacer No, no...
La ternura [La tendresse] lyrics
Puedo vivir sin riquezas, Y pobre también, De señores y princesas, Muy poco se ven. Más vivir sin ternura, Yo no podré jamás, No, no, no, no, Yo no po...
La ternura [La tendresse] [English translation]
Puedo vivir sin riquezas, Y pobre también, De señores y princesas, Muy poco se ven. Más vivir sin ternura, Yo no podré jamás, No, no, no, no, Yo no po...
La Tour de Babel lyrics
Elle a dit « peut-être » Il a cru « demain » Souvent d'être à être Y'a plus de chemin La foule est trop grande Pour les beaux retours Et nos corps se ...
La Tour de Babel [English translation]
She said "maybe" He thought "tomorrow" Often, between one being and another The path falls away The crowd is too big For comebacks And our bodies surr...
La Tour de Babel [Hebrew translation]
היא אמרה "אולי" הוא האמין "מחר" לרוב בין אדם לאדם נוצר ומתרחב הבקע האנשים רבים מדי בשביל דרך חזרה וגופנו נכנע אל אהבות אחרות הם הניחו לבנה על לבנה בין...
La Tour de Babel [Russian translation]
"Может быть", - сказала. "Завтра", - он решил. Часто исчезает Путь, который был. Средь людских потоков Не найтись нам вновь. И уже другая Тянет нас лю...
La Tour de Babel [Russian translation]
Молвила: «быть может» «Завтра» - верил он Меж двух понятий вложен Часто путь большой Толпа так велика Чтоб вернуться нам И тела сдаются Там другим стр...
La voix du silence lyrics
Autrefois je ne savais pas Qu'il est des mots qu'on n'entend pas ... Mais un soir, une ombre est venue Qui m'a dit : « Écoute un peu plus, Une voix te...
La voix du silence [Chinese translation]
以前我不曾知道 有些話我們聽不見...... 但某個夜晚,一個影子來了 它對我說: « 仔細聽聽, 有個聲音用你不懂的語言在對你說話。 你有聽見 那沉默的聲音在輕聲呢喃嗎? » 我曾散步到某個地方 柳樹彎下了腰 彷彿要跟我說些故事 那些只有他們知道的事 還有風兒和海洋也輕聲細語地對我述說 我聽見了那...
La voix du silence [English translation]
Before then I did not know that some words are not ours to be heard... But one night a shadow came to me and said: "Listen a bit harder, there's a voi...
Le lit de Lola lyrics
Pas besoin d'y penser, Tu regardes et tu sais Qu'une fée s'est penchée Sur le lit de Lola. Elle ressemble à l'amour Qui t'invite un beau jour À mourir...
<<
7
8
9
10
11
>>
Marie Laforêt
more
country:
Switzerland
Languages:
French, Spanish, Italian, German+5 more, Russian, Portuguese, Italian (Southern Italian dialects), English, Macedonian
Genre:
Pop
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Marie_Laforêt
Excellent Songs recommendation
Voltaria ao começo [Spanish translation]
Uma canção para mim [Louca Para me Amar] [Spanish translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Versos De Amor lyrics
Dos palabras [English translation]
Uma canção para mim [Louca Para me Amar] lyrics
You're Still the One [Spanish translation]
Criação Divina [Spanish translation]
Vai [French translation]
Voltaria ao começo [Italian translation]
Popular Songs
Firebird
Vai [Spanish translation]
Criação Divina [Spanish translation]
Vai lyrics
Voltaria ao começo lyrics
Dos palabras [Russian translation]
Você mulher [English translation]
Dos palabras [French translation]
Voa [English translation]
Criação Divina lyrics
Artists
Dayday (South Korea)
Tatiana Daskovskaya
Jovani
Alexia (România)
Anarkía Tropikal
Jimbo J
woorim
DIKKE
Willem
Nyári Károly
Songs
Čo nás čaká [English translation]
Sobraniye Assenozatorov [Croatian translation]
ଜୋଛନା ଲୁଚନା [Jochhana Luchana] [Transliteration]
Holera v Odesse [English translation]
ଏଇ ନୀଳପରୀ ବେଶେ [Ei Nilapari]
Terrorist lyrics
Moskvichki [English translation]
Я приехал на Родину / Моя Королевишна lyrics
S.O.S lyrics
좋아서 그래 [Hello] [joh-aseo geulae ] lyrics