Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cilla Black Also Performed Pyrics
I Know Him So Well [German translation]
Nichts ist gut genug, ewig zu halten Auch perfekte Ausgangssituationen enden im Scheitern Doch hat mich das bisher noch nie daran gehindert Viel zu la...
I Know Him So Well [Portuguese translation]
Nada é tão bom que dure eternamente Situações perfeitas devem dar errado Mas isso nunca me impediu ainda Querendo demais por muito tempo Olhando para ...
I Know Him So Well [Romanian translation]
Nimic din ce-i atât de bun nu ţine-o veşnicie, Situaţii perfecte trebuie să meargă prost, Dar asta încă nu m-a împiedicat vreodată Să-mi doresc mult p...
I Know Him So Well [Russian translation]
В жизни все хорошее лишь временно, Гладко до поры идет все, но Нисколько это не мешало мне Многого желать уже давно. Вижу я - сыграть иначе роль могла...
I Know Him So Well [Russian translation]
Ничто, даже самое хорошее, не длится вечно Самая совершенная ситуация обязательно пойдет не так Но это никогда не мешало мне Хотеть слишком многого сл...
I Know Him So Well [Spanish translation]
Nada es tan bueno que se quede así. Momentos de perfección pasan. Aun así, encuentro me aquí, Deseando todo durarán. Mirando hacia atrás, me siento to...
Umberto Bindi - Il mio mondo
Il mio giorno è cominciato in te. La mia notte mi verrà da te. Un sorriso ed io sorriderò. Un tuo gesto ed io piangerò. La mia forza me l'hai data tu,...
Il mio mondo [English translation]
My day started from you. My night will come to me from you. You smile, and I smile, too. You make a gesture, and I cry. I got my energy thanks to you,...
Il mio mondo [Romanian translation]
Ziua mea a început cu tine, noaptea mea va veni de la tine. Un zâmbet, și eu am să zâmbesc. Un gest de-al tău, și eu am să bocesc. Puterea mea mi-ai d...
Il mio mondo [Russian translation]
Мой день начался с тебя. Моя ночь приведёт меня к тебе. Улыбка И я улыбнусь. Один твой жест И я заплачу. Ты даёшь мне силу, Каждый раз, когда ты вериш...
Il mio mondo [Turkish translation]
Günüm seninle başladı gecem senden gelecek bir gülüş ve ben de güleceğim senin bir bakışın ve ağlayacağım gücümü sen verdin bana bana her inandığında ...
Agnetha Fältskog - If I Thought You'd Ever Change Your Mind
I would bring you flowers in the morning Wild roses as the sun begins to shine Sweet perfume in tiny jeweled caskets If I thought you'd ever change yo...
If I Thought You'd Ever Change Your Mind [Bulgarian translation]
Щях да ти донеса цветя, набрани рано сутринта – диви рози, окъпани в първите слънчеви лъчи, сладко ухание в ковчеже, инкрустирано с малки бижута, ако ...
If I Thought You'd Ever Change Your Mind [Czech translation]
Přinášela bych ti z rána květiny, plané růže za ranního úsvitu, sladký parfém ve skvostné nádobě, kdybych měla naději, že změníš mínění. Vzala bych tě...
If I Thought You'd Ever Change Your Mind [French translation]
Je t'apporterais des fleurs le matin, Des roses sauvages quand le soleil commence à briller, Un parfum suave dans un petit coffret décoré, Si je pensa...
If I Thought You'd Ever Change Your Mind [German translation]
Ich würde dir Blumen am Morgen bringen, Wilde Rosen während die Sonne anfängt zu scheinen, Süßes Parfüm in winzigen juwelenbesetzten Kästchen Wenn ich...
If I Thought You'd Ever Change Your Mind [Italian translation]
Ti porterei fiori al mattino, Rose selvatiche, mentre il sole comincia a splendere, Profumo dolce in scatoline di gioielli, Se pensassi che avresti ma...
If I Thought You'd Ever Change Your Mind [Polish translation]
Rano przyniosłabym ci kwiaty: dzikie róże, gdy zaczyna świecić słońce; słodkie perfumy w maleńkich zdobnych szkatułkach… gdybym sądziła, że kiedyś zmi...
If I Thought You'd Ever Change Your Mind [Romanian translation]
Ţi-aş aduce flori dimineaţa, Roze sălbatice, în timp ce soarele începe să strălucească, Parfum dulce în mici casete de bijuterii, Dac-aş şti că te vei...
If I Thought You'd Ever Change Your Mind [Russian translation]
Я бы принесла тебе цветы, дикие розы, Утром, когда солнце начинает сиять. Сладкий аромат в крошечных драгоценных корзиночках, Если бы знала, что ты ко...
<<
1
2
3
4
>>
Cilla Black
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.cillablack.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cilla_Black
Excellent Songs recommendation
Έλα σε μένα [Ela se mena] [English translation]
Για την Ελένη [Gia tin Eleni] [English translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Για την Ελένη [Gia tin Eleni] lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] [English translation]
Η μαύρη Φόρντ [I mav́ri Fórnd] lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Έλα σε μένα [Ela se mena] lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Popular Songs
Fado da sina lyrics
Garça perdida lyrics
Από το βράδυ ως το πρωί [Apo to vradi os to proi] lyrics
الصبا والجمال lyrics
Un guanto lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Από το βράδυ ως το πρωί [Apo to vradi os to proi] [English translation]
Η μαύρη Φόρντ [I mav́ri Fórnd] [English translation]
Things Are Looking Up lyrics
Le vin des amants lyrics
Artists
Yanni
Superbus
YarmaK
Mumiy Troll
Navid Zardi
Rayvanny
Anna Roig i L'ombre de ton chien
Archive
Serj Tankian
Jason Walker
Songs
ياللا نفرح [Yalla Nefrah] [Transliteration]
ولاد وبيت [Awlad we beit] [English translation]
Ах! ты наш батюшка Ярославль город! [Akh! ty nash batyushka Yaroslavlʹ gorod!] lyrics
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [German translation]
Ах! ты наш батюшка Ярославль город! [Akh! ty nash batyushka Yaroslavlʹ gorod!] [Transliteration]
أحسن ناس [Ahsan Nas] [Transliteration]
Азбука [Azbuka] lyrics
متتكلمش [Ma Tetklimsh] [Spanish translation]
مش رجولة [Mish Regola] [Transliteration]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [English translation]