Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Martina Stoessel Featuring Lyrics
Abrázame y verás [Serbian translation]
Nemoj mi reći šta osećaš Verujem da znam Samo me pogledaj na trenutak I pogodiću Koliko je bilo teško voleti I prestati voleti I na kraju ovog puta Na...
Abrázame y verás [Turkish translation]
Ne düşündüğünü söyleme Bildiğimi düşünüyorum Bir an için bana bak Ve tahmin edeceğim Birbirimizi sevmek ne kadar zordu Ve bizi sevmekten vazgeç Ve bu ...
Abrázame y verás [Turkish translation]
Bana ne düşündüğünü söyleme Sanırım biliyorum Bir anlığına bana bak Ve tahmin edeceğim Birbirimizi sevmek ne kadar zordu Ve sevmeyi bırakmamız Ve bu y...
Abrázame y verás [Turkish translation]
Bana ne düşündüğünü söyleme Bence ben biliyorum Sadece bir an için bana bak Ve tahmin edeyim Birbirimizi sevmek ve istemek ne zor Ve bu yolun sonunda ...
Abrázame y verás [Turkish translation]
Ne düşündüğünü bana söyleme Ben de böyle düşünüyorum. Bir an için bana bak sadece Ve ileriyi görüyorum Sevgimize ve yine sevgimiz üzerine çok zordu. V...
Alcancemos las estrellas lyrics
Ese sentimiento, sensación llena de emoción Siento la alegría, que me provoca esta canción Oye mi corazón como se acelera cuando el público espera, no...
Alcancemos las estrellas [Bulgarian translation]
Това чувство, усещане за пълно с вълнение Чувствам радостта, която ми дава тази песен Чуй сърцето ми,как се ускорява когато хората очакват, Нищо няма ...
Alcancemos las estrellas [Croatian translation]
Ovaj osjećaj, osjećaj pun emocije osjećam radost koja mi izaziva ovu pjesmu čuj moje srce kako se ubrzava kada publika čeka, ne ništa me neće zaustavi...
Alcancemos las estrellas [Dutch translation]
Dat gevoel, vol spanning te voelen Ik voel de vreugde die mij dit lied geeft Hoor mijn hart als het versnelt wanneer het publiek verwacht, Niets zal m...
Alcancemos las estrellas [English translation]
That feeling, sensation full of excitement I feel the joy that this song provokes in me Hear my heart as it accelerates when the public waits, no Noth...
Alcancemos las estrellas [English translation]
That one feeling, sensation, full of emotion, I feel the happiness, that I me provokes this song. Listen you my heart, how it hastens when the public ...
Alcancemos las estrellas [French translation]
Ce sentiment, cette sensation remplie d'émotions Je ressens la joie que me provoque cette chanson Ecoute comment mon cœur s'accélère Quand le public a...
Alcancemos las estrellas [French translation]
Ce sentiment, cette sensation rempli d'émotion Je sens la joie que me provoque cette chanson Écoute mon coeur comme il accélère Quand le public attend...
Alcancemos las estrellas [French translation]
Ce sentiment, cette sensation pleine d'émotion Cette chanson me procure tant de joie Écoutez mon cœur comment, vous entendez Il s'accélère, alors que ...
Alcancemos las estrellas [French translation]
Ce sentiment, sensation remplit d'émotion Je sens l'allégresse, que me provoque cette chanson Écoute mon cœur comment il s'accélère Quand le publique ...
Alcancemos las estrellas [German translation]
Dieses Gefühl, das Gefühl gefüllt mit Emotion Ich fühle Freude, welche dieser Song verursacht Ich höre, wie mein Herz schneller wird Wenn das Publikum...
Alcancemos las estrellas [Greek translation]
Αυτό το συναίσθημα,αίσθηση γεμάτη συναίσθημα Νιώθω τη χαρά,που μου προκαλεί αυτό το το τραγούδι Άκου την καρδιά μου πως επιταχύνει όταν το κοινό περιμ...
Alcancemos las estrellas [Hungarian translation]
Ez az érzés tele izgalommal Örömöt érzek, amit ez a dal vált ki belőlem Hallgasd a szívem, ami egyre gyorsabban ver Amikor a közönség kint vár rám, ne...
Alcancemos las estrellas [Italian translation]
Questo sentimento,una sensazione piena di emozione Sento l' allegria che mi provoca questa canzone. Il mio cuore si accelera Quando il pubblico applau...
Alcancemos las estrellas [Italian translation]
Questo sentimento, sensazione piena di emozione Sento l'allegria che mi provoca questa canzone Senti il mio cuore come accelera i battiti Quando il pu...
<<
2
3
4
5
6
>>
Martina Stoessel
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish, English, Turkish (Anatolian dialects), Italian
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.martinastoessel.com.ar
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Martina_Stoessel
Excellent Songs recommendation
Storm the Sorrow [Serbian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Storm the Sorrow [Russian translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
The Essence of Silence lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Storm the Sorrow [Italian translation]
Popular Songs
The Fallacy lyrics
The Holographic Principle - A Profound Understanding of Reality [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Storm the Sorrow [Italian translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
The Last Crusade [A New Age Dawns Part I] [Portuguese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
My way lyrics
Storm the Sorrow [Persian translation]
Take You High lyrics
Artists
Lym en
Fran Doblas
edush
BIBI (South Korea)
Marcelo D2
Fabro
BANEUL
Ayça Özefe
Andrey Lavreshnikov
Jeon Jiwoo
Songs
Quale donna vuoi da me? lyrics
봉환아 [Bong Hwan A] [English translation]
Quel treno per Yuma lyrics
비너스 [Venus] [bineoseu] [English translation]
Meine Reise ist zu Ende lyrics
Here in My Arms lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
봉환아 [Bong Hwan A] [Russian translation]
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics