Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
HaTarnegolim Also Performed Pyrics
שיר השוק [Shir HaShuk] lyrics
איך נשפכים פלגי שכר כאן ונהרות משקה קולחים אבטיחים כהר-ההר כאן על יד גבעות התפוחים השושנים יפות פי שבע מאחורי דוכן הפרי אבל אנחנו מול השפע כאן יחפים כ...
שיר השוק [Shir HaShuk] [English translation]
איך נשפכים פלגי שכר כאן ונהרות משקה קולחים אבטיחים כהר-ההר כאן על יד גבעות התפוחים השושנים יפות פי שבע מאחורי דוכן הפרי אבל אנחנו מול השפע כאן יחפים כ...
שיר השוק [Shir HaShuk] [Transliteration]
איך נשפכים פלגי שכר כאן ונהרות משקה קולחים אבטיחים כהר-ההר כאן על יד גבעות התפוחים השושנים יפות פי שבע מאחורי דוכן הפרי אבל אנחנו מול השפע כאן יחפים כ...
<<
1
HaTarnegolim
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Genre:
Folk
Wiki:
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%AA%D7%A8%D7%A0%D7%92%D7%95%D7%9C%D7%99%D7%9D
Excellent Songs recommendation
Gold von den Sternen lyrics
Brasilena lyrics
Call it a day lyrics
Shadows lyrics
Little One lyrics
Time After Time lyrics
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Aileyiz [We Are One] [Azerbaijani translation]
The Village Where I Went to School lyrics
Corrandes occitanes lyrics
Popular Songs
Aileyiz [We Are One] lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Allt Er Eitt [We are one] lyrics
Aileyiz [We Are One] [English translation]
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
Pink Cadillac lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
If You're Right lyrics
Kin to the Wind lyrics
Artists
Qani
Irini Kyriakidou
Shamal Saib
Dani Litani
Nicoletta Bauce
Rita Ora & Imanbek
América Sierra
JOOHONEY
Morgan Page
Tagträumer
Songs
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
Ice Cream Man lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]