Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roberto Vecchioni Featuring Lyrics
Artisti uniti per l'Abruzzo - Domani 21/04.2009
Tra le nuvole e i sassi passano i sogni di tutti Passa il sole ogni giorno, senza mai tardare Dove sarò domani? Dove sarò? Tra le nuvole e il mare, c'...
Domani 21/04.2009 [English translation]
Between clouds and rocks everyone's dreams pass The sun passes by every day, never coming late Where will I be tomorrow? Where will I be? Between clou...
Domani 21/04.2009 [English translation]
Between the clouds and the stones the dreams of everyone pass the sun passes every day without ever being late Where will I be tomorrow? Where will I ...
Domani 21/04.2009 [French translation]
Entre les nuages et les cailloux passent les rêvent de tous passe le soleil chaque jour sans jamais tarder. (Tiziano Ferro) Où serai-je demain? (Enric...
Domani 21/04.2009 [German translation]
Zwischen Wolken und Steinen vergehen die Träume von allen Die Sonne geht jeden Tag vorbei, ohne sich je zu verspäten Wo werde ich morgen sein? Wo werd...
Domani 21/04.2009 [German translation]
Zwischen den Wolken und den Felsen ziehen die Träume aller auch die Sonne zieht vorbei, ohne sich jemals zu verspäten Wo werde ich morgen sein? Wo wer...
Domani 21/04.2009 [Portuguese translation]
Entre as nuvens e as pedras passam os sonhos de todos Passa o Sol, todos os dias, sem nunca se atrasar Onde estarei amanhã? Onde estarei? Entre as nuv...
Domani 21/04.2009 [Serbian translation]
Кроз облаке и стене пролазе снови од свих(Лигабу) пролази сунце сваког дана без да икада закасни.(Тицијано Феро) Где ћу бити сутра?(Енрико Руђери) Где...
Gli amici lyrics
I miei amici veri, purtroppo o per fortuna, non sono vagabondi o abbaialuna,1 per fortuna o purtroppo, ci tengono alla faccia: quasi nessuno batte o f...
Gli amici [English translation]
My true friends, unfortunately or fortunately, aren’t tramps nor bellyachers,1 fortunately or unfortunately, they care about their reputation:2 almost...
Gli amici [Polish translation]
Moi prawdziwi przyjaciele – niestety lub na szczęście – nie są włóczęgami lub malkontentami. Na szczęście lub niestety, dbają o swą reputację; prawie ...
Ti insegnerò a volare [Alex] lyrics
La stanza ad Indianapolis È buia ma ricordo, Ricordo il tuono e il pubblico e un universo sordo. Poi che mi vien da ridere E faccio per alzarmi, Che o...
Ti insegnerò a volare [Alex] [Romanian translation]
La stanza ad Indianapolis È buia ma ricordo, Ricordo il tuono e il pubblico e un universo sordo. Poi che mi vien da ridere E faccio per alzarmi, Che o...
Ti insegnerò a volare [Alex] [Slovak translation]
La stanza ad Indianapolis È buia ma ricordo, Ricordo il tuono e il pubblico e un universo sordo. Poi che mi vien da ridere E faccio per alzarmi, Che o...
Isola Ribelle lyrics
Costretti ad occupare miniere e ciminiere di tute blu che sembrano in galera Le tante cineprese sulla torre aragonese, un simbolo di lotta e di speran...
Isola Ribelle [English translation]
Costretti ad occupare miniere e ciminiere di tute blu che sembrano in galera Le tante cineprese sulla torre aragonese, un simbolo di lotta e di speran...
<<
1
Roberto Vecchioni
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan, French, Italian (Roman dialect)+4 more, Greek, German, Swahili, Emilian-Romagnol
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.vecchioni.org/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Roberto_Vecchioni
Excellent Songs recommendation
Ще се върна [Shte se vǎrna] lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
From Here to Eternity lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Let Me Know lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
Erinnerung lyrics
Popular Songs
Soledad lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Závod s mládím lyrics
Teratoma lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Last Crawl lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Artists
Gli Avvoltoi
Giorgos Margaritis
Buitres después de la una
Putokazi
Ricardo Palmerín
María José Llergo
Task
Rino Salviati
Mario López
Coralmines
Songs
Whispers in the dark [Hungarian translation]
Would It Matter? [French translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
بينا نسهر [English translation]
Whispers in the dark [Greek translation]
cumartesi lyrics
You Ain't Ready lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Whispers in the dark [Portuguese translation]
Monster [На русском [Cover by RADIO TAPOK]]