Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rea Garvey Also Performed Pyrics
Hallelujah [Spanish translation]
Pues, he oído que había un acorde secreto que David tocaba, y complacía al Señor. Pero en realidad no te importa la música, ¿cierto?. Va así: la cuart...
Hallelujah [Spanish translation]
Oí que había un acorde secreto que David tocaba, y complacía al Señor. Pero a ti no te interesa la música, ¿verdad? Va así: la cuarta, la quinta, la m...
Hallelujah [Spanish translation]
Había una secreta canción Con que David alababa al Señor ¿Pero a tí no te importa la música? Ella es así: El sol, el do Baja el menor, sube el mayor E...
Hallelujah [Spanish translation]
Hay una cuerda música Que David tocó un día Pero, ¿no te interesa música? Lo va así, el cuarto, el quinto La caída y ascenso El rey componendo la Hall...
Hallelujah [Spanish translation]
Oí, pues, que existía un acorde secreto, que tocó David y plació al Señor, pero a tí no te importa la música, ¿cierto? Pues, bien, es así La cuarta, l...
Hallelujah [Swedish translation]
Jag vet det fanns en hemlig sång Som David sjöng för sin Gud en gång Men musiken har väl sällan fått dig jubla? Den går så här, från dur till moll Om ...
Hallelujah [Swedish translation]
Jag har hört att det finns ett hemligt ackord Som David spelade, och det gladde Herren Men du bryr dig inte om musik, eller hur? Det går såhär Den fjä...
Hallelujah [Swedish translation]
Det fanns en ton av hemligt slag som David spelte till Guds behag Men du blir inte het när toner ljuda Men det är en sällsam melodi med både dur och m...
Hallelujah [Swedish translation]
jag hörde det fanns ett hemligt ljud Som David spela och rörde Gud Men du bryr dig inte om musik nu va? Och den går så här Den fjärde och den femte dä...
Hallelujah [Turkish translation]
Duydum ki gizli bir akor varmış Davud onu çalınca Tanrı bahtiyar olmuş Ama müzik seningerçekten umurunda değil, değil mi? Şarkı şöyle : Dördüncü, beşi...
Hallelujah [Turkish translation]
Duydum ki gizli bir akor varmış Davud onu çalınca Tanrı bahtiyar olmuş Ama müzik senin umurunda değil, değil mi? Şöyle bir şeymiş: Dördüncü, beşinci, ...
Hallelujah [Turkish translation]
Duydum ki gizli bir akor varmış David'in çaldığı ve Tanrı'nın memnun olduğu Ama sen müzikle gerçekten ilgilenmiyorsun değil mi? O şöyle: Dörtlü, beşli...
Hallelujah [Ukrainian translation]
Священних струн торкнувсь Давид, І прояснів Господній вид. Та звідкіля ця музика хвилює? Це наче звуки полились: Низькі – униз, високі – ввись, У мука...
Hallelujah [Ukrainian translation]
про цей акорд я не змовчу Давид узяв і Бог почув та ти про музику не дбаєш тую вони звучать чотири п'ять мажор уверх мінор до п'ят то творить цар бент...
Hallelujah [Vietnamese translation]
Tôi nghe tương truyền rằng có bản hợp âm huyền bí Mà ngài David đã xướng lên, và làm đẹp lòng Chúa Nhưng cậu không quan tâm tới âm nhạc mấy, đúng khôn...
Hallelujah [Yiddish translation]
Geven a nign vi a sod, Vos Dovid hot geshpilt far Got. Nor dir volt's nisht geven aza yeshue. Me zingt azoy: a fa, a sol, A misheberekh heybt a kol, D...
<<
1
2
3
4
Rea Garvey
more
country:
Ireland
Languages:
English, German
Genre:
Pop-Rock
Official site:
https://www.reagarvey.com/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Rea_Garvey
Excellent Songs recommendation
La Espero [Portuguese translation]
La Espero [Turkish translation]
La Espero [Japanese translation]
La Espero [Arabic translation]
La Espero [Polish translation]
La Espero lyrics
La Espero [Italian translation]
La Chanson De L'Assiette - Military Song Of The Kingdom Of Sardinia And Piedmont [1297 - 1861] [Piedmontese translation]
La Espero [Persian translation]
La coccarda [l'Inno al Re di Giuseppe Bertoldi] [English translation]
Popular Songs
La coccarda [l'Inno al Re di Giuseppe Bertoldi] [Piedmontese translation]
La Espero [English translation]
La Espero [Other translation]
La Espero [German translation]
La Espero [Ukrainian translation]
La Espero [Catalan translation]
La Espero [Macedonian translation]
La Espero [Czech translation]
La canzone del Piave [seconda versione] [Spanish translation]
La Espero [Chinese translation]
Artists
Yemi Alade
Arch Enemy
Kealiʻi Reichel
Luis Enrique
Aline Khalaf
Ruby (Egypt)
Abo Ali
Yemen Blues
Milica Todorović
Claudio Villa
Songs
La princesse lyrics
Juste un besoin de chaleur [English translation]
Falando de Amor lyrics
La fiancée lyrics
Ma seule paix [English translation]
Mourir demain [Spanish translation]
Mourir demain lyrics
L'instinct de survie [Spanish translation]
Silhouettes lyrics
Laisse-moi tout rêver [English translation]