Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nina Ramsby Also Performed Pyrics
Med ögon känsliga för grönt
Och tänk i parken Om våren Med ögon känsliga för grönt Och kastanjeblad som paraplyer Och våra händer känsliga för allt som är skönt Vi vek en duva av...
Med ögon känsliga för grönt [English translation]
And imagine in the park In the spring With eyes sensitive to green And chestnut leaves as umbrellas And our hands sensitive to everything that is nice...
<<
1
Nina Ramsby
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish
Genre:
Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/326128-Nina-Ramsby
Excellent Songs recommendation
107 Steps [French translation]
107 Steps [German translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta mavra matia sou] [English translation]
Μην του μιλάτε του παιδιού [Min tou milate tou pediou] [Italian translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta mavra matia sou] [English translation]
Μην του μιλάτε του παιδιού [Min tou milate tou pediou] [English translation]
Μην κλαίς [Min klaís] [English translation]
Ποιός μου πήρε τη χαρά; [Pios mou pire ti hara?] [English translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta mavra matia sou] [Turkish translation]
Μην κλαίς [Min klaís] [Italian translation]
Popular Songs
Μην του μιλάτε του παιδιού [Min tou milate tou pediou] [Transliteration]
Όταν έχω εσένα [Ótan ékho eséna] [German translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta mavra matia sou] [English translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta mavra matia sou] [Romanian translation]
107 Steps [Japanese translation]
Μην κλαίς [Min klaís] [French translation]
Μην κλαίς [Min klaís]
Ποιός μου πήρε τη χαρά; [Pios mou pire ti hara?] lyrics
Manolis Aggelopoulos - Τα μαύρα μάτια σου [Ta mavra matia sou]
107 Steps [Galician translation]
Artists
DNA
Poncho
Vagabond (OST)
Carl Bean
Alexander Mezhirov
Bert Berger
Reggie
Mergui
Gavin Mikhail
Oskar Karlweis
Songs
Κοίταξέ Με [Koitakse Me] lyrics
Θέμα Χρόνου [Thema Xronou] [Portuguese translation]
Θησαυρός [Thisavros] lyrics
Καρδιά μου κάνε υπομονή [Kardia Mou Kane Ypomoni] [English translation]
Κοίτα τι έκανες [Koíta ti ékanes] [English translation]
Θέμα Χρόνου [Thema Xronou] [Romanian translation]
Κάτι ευαίσθητες ψυχές [Kati Efaisthites Psyhes] [Bulgarian translation]
Καρδιά μου κάνε υπομονή [Kardia Mou Kane Ypomoni] lyrics
Κλείνω αργά τα βλέφαρά μου [Kleino Arga Ta Vlefara Mou] [Romanian translation]
Κατά τ άλλα καλά [Katá t álla kalá] lyrics