Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Erreway Lyrics
Qué estes [Greek translation]
τι ανακαλυψα εκεινη την ημερα με εκεινη την παραξενη λυπη που σε εχασα (σε εχασα) τι ηταν αυτο που εγω δεν ειπα ? τι ηταν αυτο που εσυ δεν περιμενες ?...
Qué estes [Hebrew translation]
גיליתי לך ביום ההוא עם הכאב הזר הזה שאני איבדתי אותך (איבדתי אותך) זה היה מה שלא אמרתי? זה היה מה שלא ציפית לא? אבל אני אהבתי אותך (אהבתי אותך) אני חו...
Qué estes [Russian translation]
Как пережить теперь день С этой болью от того, что я потерял тебя (потерял тебя)? Что я не сказал? Чего ты не ожидала? Ведь я любил тебя (любил тебя) ...
Rebelde Way lyrics
Pase lo que pase cueste lo que cueste hoy que todo cambia y nada será igual los buenos momentos los grande secretos que juntos vivimos no se perderán ...
Rebelde Way [English translation]
Whatever happens Whatever it costs Today everything should change and nothing will be the same The good moments The big secrets If we live together th...
Rebelde Way [Greek translation]
Ό,τι και να συμβεί όσο και να στοιχίσει σημερα που ολα αλλαζουν και τίποτα δεν μενει ιδιο οι καλες στιγμες τα μεγαλα μυστικα που μαζι ζουμε** δεν θα χ...
Rebelde Way [Hungarian translation]
Történhet bármi, kerülhet bármennyibe is, ma minden meg fog változni és semmi sem lesz ugyan az. A szép percek, a nagy titkok, amit együtt átéltünk, n...
Rebelde Way [Russian translation]
Что бы ни случилось, Чего бы это ни стоило, Сегодня все изменится и ничто не будет прежним. Хорошие моменты, Большие секреты – Если мы будем вместе – ...
Resistiré lyrics
Si no te tuviera a vos, como costaría sobrevivir, si no te tuviera a vos en un mundo sordo para sentir que estamos tan solos tan apasionados que es fa...
Resistiré [English translation]
If I didn't have you surviving would be very hard if I didn't have ou in a deaf world to feel that we are so alone, so passionate that it's easy to hu...
Resistiré [French translation]
Si je ne t'avais pas, Ce serait si dur de survivre, Si je ne t'avais pas Dans un monde sourd pour sentir Que nous sommes les seuls à être aussi passio...
Resistiré [Greek translation]
Αν δεν είχα εσένα πόσο θα μου στοίχιζε να επιβιώσω Αν δεν είχα εσένα να νιώθω σε έναν κουφό κόσμο που είμαστε τόσο μόνοι, τόσο παθιασμένοι που είναι ε...
Resistiré [Hebrew translation]
לולא היית איתי, עד כמה קשה היה לשרוד לולא היית איתי בעולם עיוור לרגשות אנו כה בודדים, כה נלהבים קל לפגוע בנו מכול וכול לחלום בהקיץ זה חטא גדול. לולא ה...
Resistiré [Hungarian translation]
Ha te nem lennél velünk, milyen áron élnénk túl, ha te nem lennél velünk, egy süket világban éreznénk magunkat, annyira magányosak és szenvedélyesek v...
Resistiré [Russian translation]
Если тебе запрещают Узнать цену жизни, Если тебе запрещают Чувствовать в мире глухих. Объедини свои чувства с другими, По одиночке мы уязвимы. Как ни ...
Resistiré [Serbian translation]
Da nisam imao tebe Kako bi preživeo Da nisam imao tebe Živeo bih u gluvom svetu Koliko smo osamljeni, koliko smo strastveni Lako je nama povrediti Po ...
Resistiré [Turkish translation]
eğer sen olmasaydın ne zor olurdu yaşamak eğer sen olmasaydın o kadar yalnız o kadar tutkulu olduğumuzu duymayan sağır bir dünyada ne kadar kolay inci...
Será de Dios lyrics
Dije , no voy a volver No voy a sentir , no voy a pensar . Te vi y todo cambio No pude negarme a tu mirada Será de Dios , que no te pueda olvidar mas ...
Será de Dios [English translation]
I said I’m not coming back I’m not going to feel I’m not going to think and I saw you and everything changed I couldn’t deny myself to your gaze It mu...
Será de Dios [Greek translation]
Είπα, ξανά δε θα ρθω Πως δε θα γυρίσω κοντά σε σένα Αλλά, σε είδα ξανά Και όλα άλλαξαν μ'ένα σου βλέμμα Θα 'ναι γραφτό, απ' τον Θεό να 'μαι μαζί σου Θ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Erreway
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish, English
Genre:
Pop, Rock, Pop-Rock
Official site:
http://erreway.org/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Erreway
Excellent Songs recommendation
Ό,τι αξίζει είναι οι στιγμές [Ó,ti axízei eínai oi stigmés] [English translation]
Όλα είναι μουσική [Óla eínai mousikí] [Spanish translation]
Μισή καρδιά [Misí kardiá] [Transliteration]
Οδός Δαλματίας 101 τραγούδι τίτλων [Odos Dalmatias 101 Tragoudi Titlon] lyrics
Ντάρι ντάρι [Ntári ntári] [Finnish translation]
Μπροστά στον καθρέφτη [Brostá ston kathréfti] lyrics
Ό,τι νιώθω δεν αλλάζει [Ó,ti niótho den allázei] [English translation]
Μόνο Για Κείνη Μη Μου Λες [Móno Yia Kíni Mi Mou Les] lyrics
Μισή καρδιά [Misí kardiá] [Russian translation]
Ό,τι αξίζει είναι οι στιγμές [Ó,ti axízei eínai oi stigmés] [Croatian translation]
Popular Songs
Ό,τι αξίζει είναι οι στιγμές [Ó,ti axízei eínai oi stigmés] [Persian translation]
Να ξυπνάω και να 'μαι μαζί σου — Εδώ να ζεις [Na xypnáo kai na 'mai mazí sou — Edó na zeis] [English translation]
Όνειρο [Óneiro] [English translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Όνειρο [Óneiro] [English translation]
Όνειρο [Óneiro] [Polish translation]
Ό,τι νιώθω δεν αλλάζει [Ó,ti niótho den allázei] [Transliteration]
Μπροστά στον καθρέφτη [Brostá ston kathréfti] [Transliteration]
Να ξυπνάω και να 'μαι μαζί σου — Εδώ να ζεις [Na xypnáo kai na 'mai mazí sou — Edó na zeis] [Portuguese translation]
Όλα είναι μουσική [Óla eínai mousikí] [English translation]
Artists
Manos Hatzidakis
Aslı Güngör
R5
Zara (Russia)
De La Ghetto
Elena Gheorghe
Franco De Vita
Motty Steinmetz
Snoop Dogg
Giorgos Papadopoulos
Songs
Wir sind Schalker [English translation]
So sehen Sieger aus [English translation]
Blau und Weiße Taube [English translation]
Königsblauer S04 lyrics
Mein Bökelberg [English translation]
Blau und Weiß [Macedonian translation]
Schalker Walzer [French translation]
Şairin Adı Yok lyrics
Wir lieben die Roten [French translation]
Es gibt nur eine Borussia [English translation]