Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Of Monsters and Men Lyrics
Hunger [Arabic translation]
1 انت علي حق, سوف اتخطاك لكن نفسي قصير جداً لم استطع ان اتفس مهما حاولت اضع رأسي علي الأرض قلبي نابض يرغب في المزيد لكني سأبقيه داخلي وسأبقيك خارج حيا...
Hunger [German translation]
[Strophe 1] Du hast recht, ich werde weiter ziehen Aber meine Lunge fühlt sich so klein an Ich könnte nicht atmen, wenn ich es versuchte Ich lege mein...
Hunger [Hungarian translation]
Igazad van, tovább fogok lépni De olyan kicsinek érzem a tüdőm Ha próbálnék se tudnék lélegezni A földre hajtom a fejem A dobogó szívem többet akart D...
Hunger [Italian translation]
Hai ragione, andrò avanti, ma i miei polmoni sembrano così piccoli. Non potevo respirare anche se ci provavo. Stendo la mia testa sul pavimento, il mi...
Hunger [Portuguese translation]
[Primeiro verso:] Você está certo, vou seguir em frente Mas meus pulmões parecem estar tão pequenos Eu não conseguiria respirar nem se tentasse Eu dei...
Hunger [Spanish translation]
[Estrofa 1] Tienes razón, seguiré adelante pero mis pulmones se sienten tan pequeños que no podría respirar si lo intentara. Apoyo mi cabeza en el pis...
Hunger [Turkish translation]
[Verse 1] Haklısın, önüme bakacağım Ama ciğerlerim çok küçük Denesem de nefes alamam. Başım yerde uzanıyorum. Atan kalbim daha fazlasını istedi Ama be...
I of the Storm lyrics
[Verse 1: Nanna Bryndís Hilmarsdóttir] If I could face them If I could make amends with all my shadows I'd bow my head and welcome them But I feel it ...
I of the Storm [Arabic translation]
1 إذا كان بإمكاني ان اواجههم إذا كان بإمكاني ان اقسم بالولاء لظلي كنت لأحني رأسي واحيهم لكني اشعر بالحريق مثل عندما توقفني رياح الشتاء عن التنفس هل ست...
I of the Storm [French translation]
[Couplet 1 : Nanna Bryndís Hilmarsdóttir] Si je pouvais leur faire face Si je pouvais me racheter auprès de toutes mes ombres Je baisserais la tête et...
I of the Storm [German translation]
[Verse 1: Nanna Bryndís Hilmarsdóttir] Wenn ich ihnen gegenüber treten könnte Wenn ich es wieder gut machen könnte mit allen meinen Schatten Ich würde...
I of the Storm [Greek translation]
Αν μπορούσα να τις αντιμετωπίσω Αν μπορούσα να τα βρω με όλες μου τις σκιές Θα έσκυβα το κεφάλι και θα τις καλωσόριζα Μα το νιώθω να καίει Όπως όταν ο...
I of the Storm [Hungarian translation]
Ha szembe tudnék fordulni velük, Ha jóvá tehetnék mindent az árnyaimmal, Fejet hajtanék, és üdvözölném őket De érzem éget Mint amikor a téli szél Belé...
I of the Storm [Italian translation]
Se potessi affrontarli, se potessi rimediare con tutte le mie ombre, piegherei la mia testa e darei loro il benvenuto. Ma lo sento bruciare come quand...
I of the Storm [Portuguese translation]
[Verso 1: Nanna Bryndís Hilmarsdóttir] Se eu pudesse encará-los Se eu pudesse fazer as pazes com todas minhas sombras Eu me curvaria e os saudaria Mas...
I of the Storm [Serbian translation]
Када бих могла да се суочим са њима Када бих могла да извршим промене са свим мојим сенкама Ја бих погнула главу и поздравила их Али осећам како гори ...
I of the Storm [Spanish translation]
Si pudiera hacerles frente Si pudiera redimirme con todas mis sombras Bajaría la cabeza y las recibiría... Pero siento que arde Como cuando el viento ...
I of the Storm [Turkish translation]
Yüzleşebilseydim onlarla, Tüm gölgelerimle kalan hesapları katatabilseydim Kafamı hafifçe eğip karşılardım onları, Ama ateşini hissediyorum Tıpkı soğu...
King and Lionheart lyrics
Taking over this town, they should worry, But these problems aside I think I taught you well. That we won't run, and we won't run, and we wont' run. T...
King and Lionheart [Arabic translation]
سوف نسيطر علي هذه المدينة سوف يصيبهم القلق لكن هذه المشاكل جانباً اظن انني احسنت تعليمك لن نهرب ولن نهرب ولن نهرب لن نهرب ولن نهرب ولن نهرب وفي سماء ل...
<<
3
4
5
6
7
>>
Of Monsters and Men
more
country:
Iceland
Languages:
English, Icelandic
Genre:
Pop-Folk, Indie
Official site:
http://www.ofmonstersandmen.com/
Wiki:
https://is.wikipedia.org/wiki/Of_Monsters_and_Men
Excellent Songs recommendation
Non ti voglio più lyrics
Capirò lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
L'estate è già fuori [English translation]
Labyrinth [Spanish translation]
L'abitudine di sorridere lyrics
L'estate è già fuori [French translation]
Just as One [Portuguese translation]
L'abitudine di sorridere [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Popular Songs
Coriandoli lyrics
Labyrinth lyrics
Labyrinth [Finnish translation]
L'abitudine di sorridere [French translation]
Kuminist [French translation]
Life Goes On lyrics
Labyrinth [Portuguese translation]
L'estate è già fuori lyrics
All in the Name
Kuminist [English translation]
Artists
Dainas
Kourosh Tazmini
Kobi Aflalo
ANTIK
DJ Pitsi
Ronela Hajati
The Revivo Project
Güneşi Beklerken (OST)
Star's Lover (OST)
Kim Fisher
Songs
Put lyrics
Srce moje [Italian translation]
Nebitna [English translation]
Nebitna [Italian translation]
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Lembe Lembe lyrics
Vjeruj ponizno lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
Yelena lyrics