Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Basta Lyrics
Меньше слов [Menʹshe slov] [English translation]
Когда ты ее видишь, у тебя едет крыша Он вся такая из себя, королева бала Серьезная дама, ни одного лишнего слова Взглядом испепелит любого На вид лет...
Миллион голосов [Million golosov] [Remake “Colors” by Jason Derulo] lyrics
Припев: [x2] Эту песню поет свобода и я хочу спеть с ней И я пою с ней и вместе с нами сейчас споет весь мир Снова солнце взойдет и до всех адресов пу...
Миллион голосов [Million golosov] [Remake “Colors” by Jason Derulo] [English translation]
Chorus: [x2] Freedom sings this song and I want to sing along And I sing with it and now the whole world sings along together The sun will rise again ...
Моя Вселенная! [Moya Vselennaya!] lyrics
[Баста и Тати]: Прошу тебя только себе не лги, Ты пол меня, я пол тебя, но мы не целое. И не друзья и не враги. Я твой недостаток, ты Моя Вселенная! [...
Моя Вселенная! [Moya Vselennaya!] [English translation]
[Баста и Тати]: Прошу тебя только себе не лги, Ты пол меня, я пол тебя, но мы не целое. И не друзья и не враги. Я твой недостаток, ты Моя Вселенная! [...
Моя Игра [Moya Igra] lyrics
Моя игра, 98, Баста здесь два нуля и шесть. Моя игра — Она мне принадлежит и таким же, как и я. Моя игра, Моя игра Она мне принадлежит и таким же, как...
Моя Игра [Moya Igra] [English translation]
My game, 98, Basta is here, two nils and six (006) My game - it belongs to me and to people like I am My game, my game My game - it belongs to me and ...
Моя Игра [Moya Igra] [German translation]
Mein Spiel, 98, Basta ist hier, zwei Nullen und sechs. Mein Spiel — Sie gehört mir und so wie ich bin. Mein Spiel, Mein Spiel Mein Spiel — Sie gehört ...
Моя Игра [Moya Igra] [Greek translation]
Το παιχνίδι μου,98,ο Μπάστα είναι εδώ,2006. Το παιχνίδι ανήκει σε μένα και σε αυτούς που είναι σαν εμένα. Το παιχνίδι μου, το παιχνίδι μου ανήκει σε μ...
Моя Игра [Moya Igra] [Serbian translation]
Моја игра, 98, Баста је овде, две нуле и шест. Моја игра – она припада мени и онаквима као ја. Моја игра, моја игра Она припада мени и онаквима као ја...
Музыка будь со мной [Muzyka budʹ so mnoy] lyrics
[Вступление]: Музыка, будь со мной! Музыка, будь со мной! Музыка, будь со мной! Музыка, будь со мной! [Припев]: Пусть падают небеса, земля уходит из-п...
Музыка будь со мной [Muzyka budʹ so mnoy] [English translation]
Music, be with me! Music, be with me! Music, be with me! Music, be with me! [Chorus]: Let the heavens fall and the earth slide from under your feet - ...
Мы с тобой [My s toboy] lyrics
Припев: Алсу Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой Только пока ты не знаешь об этом Может быть через жизнь, станет понятен смысл Только пока ты...
Обернись [Obernis'] lyrics
Обернись... Медленно плывут автомобили Или сели на мель пробки на мили Мобила лениво пропускает звонки По нужным номерам, увы - длинные гудки. Близост...
Обернись [Obernis'] [Bulgarian translation]
Обернись... Медленно плывут автомобили Или сели на мель пробки на мили Мобила лениво пропускает звонки По нужным номерам, увы - длинные гудки. Близост...
Обернись [Obernis'] [English translation]
Обернись... Медленно плывут автомобили Или сели на мель пробки на мили Мобила лениво пропускает звонки По нужным номерам, увы - длинные гудки. Близост...
Осень [Osenʹ] lyrics
Болит душа от потерь Верю я, ты тоже верь Наступит день, уйдёт печаль Придёт весна, уйдёт февраль И мне не жаль, ничего не жаль Полный газ и в пол пед...
Осень [Osenʹ] [Belarusian translation]
Баліць душа ад ўсiх страт, веру я, таксама вер, Настане дзень, сыдзе журба, Прыйдзе вясна, сыдзе зiма, Мне не шкада, ўсё -- не шкада, Поўны газ, глыбе...
Осень [Osenʹ] [Belarusian translation]
Balić duša ad ŭsich strat, vieru ja, taksama vier, Nastanie dzień, sydzie žurba, Pryjdzie viasna, sydzie zima, Mnie nie škada, ŭsio -- nie škada, Poŭn...
Осень [Osenʹ] [English translation]
My soul hurts from the loss. I have faith, and so shall you. One day, sadness will go away. Spring will come, February will go away. And I don't feel ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Basta
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian
Genre:
Hip-Hop/Rap, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://gazgolder.com/vip/profile/basta/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Basta_(rapper)
Excellent Songs recommendation
Gölj – Rüüdj – Ween [English translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Belarusian translation]
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [English translation]
Glory to Hong Kong [Bulgarian translation]
Gibraltar Anthem [Turkish translation]
Gibraltar Anthem
Gloria a Bolognesi
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Azerbaijani translation]
Gibraltar Anthem [Polish translation]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana [French translation]
Popular Songs
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [Russian translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bulgarian translation]
Greek & Cypriot National Anthem - Ýmnos is tin Eleftherían [long version] [English translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [Serbian translation]
Glory to Hong Kong
Glory to Hong Kong [Turkish translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [German [Low German] translation]
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [Ukrainian translation]
Artists
Aleks Syntek
Haval Ibrahim
Thomas Dutronc
Los Rakas
Xuxa
Sóley
Articolo 31
Robin des Bois (Comédie musicale)
The Sword and the Brocade (OST)
The Band Perry
Songs
Whatever It Takes [Turkish translation]
Whatever It Takes [Esperanto translation]
Warriors [Romanian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Warriors [Esperanto translation]
Working Man [Italian translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
Warriors [Bosnian translation]
Whatever It Takes [Croatian translation]
Wrecked [German translation]