Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shmulik Kraus Lyrics
אחרי עשרים שנה [Acharai Esrim Shana]
אחרי עשרים שנה את עוד מנגנת גיטרה ישנה את עוד מתכוונת מבין המיתרים לטוב שבשירים עוד לא נכתב. אחרי עשרים שנה שוב אינני ילד תמו נעורי שיבה זרקה במלך רק ...
אחרי עשרים שנה [Acharai Esrim Shana] [English translation]
After twenty years you are still playing an old guitar you still intend from within the strings the best song that hasn't yet been written. After twen...
ארץ ישראל [Eretz Israel]
מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל. בית לך בניתי שם בחול - ארץ ישראל שרתי שיר יפה על ים כחול - ארץ ישראל מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל, הו שומר מה ...
ארץ ישראל [Eretz Israel] [English translation]
מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל. בית לך בניתי שם בחול - ארץ ישראל שרתי שיר יפה על ים כחול - ארץ ישראל מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל, הו שומר מה ...
ארץ ישראל [Eretz Israel] [Transliteration]
מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל. בית לך בניתי שם בחול - ארץ ישראל שרתי שיר יפה על ים כחול - ארץ ישראל מה מילל, הו שומר מה מילל. מה מילל, הו שומר מה ...
ימי ראשית הקיץ [Yemei Reshit Hakaitz] lyrics
והימים ימי ראשית הקיץ ימי ראשית בבוסתנים צבר ועץ הזית רוח חרישית (REF) הלך עבר בדרך עפר ימי בציר ימי ניגון ושיר ימי בציר ימי ניגון ושיר הלך עבר בדרך ע...
ימי ראשית הקיץ [Yemei Reshit Hakaitz] [English translation]
and the days, the first days of summer... the first days in the orchards of sabra and olive trees a silent breeze (REF) walked past a dirt road days o...
ימי ראשית הקיץ [Yemei Reshit Hakaitz] [Transliteration]
veha yamim, yemei reshit hakaitz yemei reshit ba bustanim tzavar ve etz hazayit ruach charishit (REF) helech avar, bederekh afar yemei batzir, yemei n...
בלדה לעוזב קיבוץ [Baladah l'Ozev Kibbutz] lyrics
לפני חמש שנים עזב את הקיבוץ עם מזוודה אחת ובלוריתו המתנפנפת אמרו עליו: "נראה איך יסתדר בחוץ, תראו שעוד יחזור על ארבע אל הרפת". עבד בסטקייה אחת נידחת ג...
בלדה לעוזב קיבוץ [Baladah l'Ozev Kibbutz] [English translation]
Five years ago left the kibbutz with a suitcase and waving bangs of hair the said about him "we will see how he gets along outside. you will see that ...
בלדה לעוזב קיבוץ [Baladah l'Ozev Kibbutz] [Russian translation]
Пять лет назад он покинул кибуц С одним чемоданом и развевающейся шевелюрой. О нём говорили: «Посмотрим, как всё сложится, Вы ещё увидите, как он верн...
בלדה לעוזב קיבוץ [Baladah l'Ozev Kibbutz] [Transliteration]
(lifne chamesh shanim azav et ha kibutz im mizvada achat, u blorito ha mitnafnefet amru alav: nir-eh ekh yistaderbachutz tar-u she od yachzor al arba ...
הלב הזה [Halev Haze] lyrics
הדברים האלה מוזרים פירפרו בי אלף פרפרים עד שבאת בחדרים של הלב הזה מגניבה אותי מחוץ לחוק פעם בכי פעמיים צחוק נכנסת עמוק עמוק אל הלב הזה (BRIDGE) את מכא...
הלב הזה [Halev Haze] [Transliteration]
הדברים האלה מוזרים פירפרו בי אלף פרפרים עד שבאת בחדרים של הלב הזה מגניבה אותי מחוץ לחוק פעם בכי פעמיים צחוק נכנסת עמוק עמוק אל הלב הזה (BRIDGE) את מכא...
<<
1
Shmulik Kraus
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Genre:
Pop-Rock
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Shmulik_Kraus
Excellent Songs recommendation
Te deseo lo mejor lyrics
Es por ti [Serbian translation]
Es tarde [Greek translation]
Es por ti [English translation]
Esta noche lyrics
Es por ti [English translation]
Es por ti [Croatian translation]
Es tiempo de cambiar [Russian translation]
Fotografía [French translation]
Es tiempo de cambiar [Croatian translation]
Popular Songs
Es tarde [English translation]
Fíjate bien [Greek translation]
Es por ti [Japanese translation]
Esto no acaba lyrics
In My Time of Dying lyrics
Iran Iran 2014 lyrics
Fotografía [French translation]
Es tarde lyrics
Es tiempo de cambiar [Romanian translation]
Es por ti [German translation]
Artists
Salatiel
Il Muro del Canto
Dytikes Synikies
Yesterday Live
MELOH
Brown Tigger
Miliyah Kato
Locko
Alekos Sakellarios
Blaise B
Songs
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Non mi dire [Portuguese translation]
Sola [English translation]
Sons and daughters [Russian translation]
No Degree of Separation [Nessun grado di separazione] [Italian translation]
Llora corazòn lyrics
Scusa se non ho gli occhi azzurri [Spanish translation]
Scusa se non ho gli occhi azzurri [Russian translation]
Scusa se non ho gli occhi azzurri [Polish translation]
No Degree of Separation [Nessun grado di separazione] [Portuguese translation]