Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Robert Hazard Also Performed Pyrics
Girls Just Want to Have Fun [Italian translation]
Torno a casa alle luci dell'alba Mia madre dice "quando vivrai la tua vita per bene?" Oh mamma cara, non siamo noi quelli fortunati E le ragazze vogli...
Girls Just Want to Have Fun [Japanese translation]
朝の日差しが差して家に戻ると ママが「いつになれば、真っ当に生きるの?」と聞いてくるわ ねえ、ママ、私たちはそこまで恵まれてないのよ 女の子はめいっぱい遊びたいだけ そう、女の子は楽しみたいだけなの 真夜中に電話が鳴りはじめて パパが「この先どうするつもりなんだ?」と怒鳴ってくるの ねえ、パパはいつ...
Girls Just Want to Have Fun [Macedonian translation]
Си доаѓам дома рано наутро Мајка ми вели: “Кога ќе го живееш животот правилно? “О, драга мајко, ние не сме среќните, а девојките, сакаат само да се за...
Girls Just Want to Have Fun [Norwegian translation]
Jeg kommer hjem i morgenlyset Moren min sier: "når skal du leve livet ditt riktig?" "Å, kjære mor,vi er ikke de heldige Og jenter vil bare ha det gøy"...
Girls Just Want to Have Fun [Persian translation]
دم صبح برمیگردم خونه مامانم میگه تو کی میخوای درست زندگی کنی آخ مامان عزیزم ما جزو خوش شانسها نیستیم دخترها میخوان خوش بگذرونن دخترها فقط میخوان خوش ب...
Girls Just Want to Have Fun [Polish translation]
Wracam do domu w porannym świetle Moja mama mówi: "Kiedy zaczniesz żyć porządnie?" "Oh droga mamo, nie jesteśmy wybrankami losu A dziewczyny, one chcą...
Girls Just Want to Have Fun [Portuguese translation]
Eu chego em casa com a luz da manhã Minha mãe diz "Quando você vai começar a viver direito?" "Ah, mamãe, nós não temos tanta sorte E as garotas só que...
Girls Just Want to Have Fun [Romanian translation]
Vin acasă în lumina dimineții Mama mă-ntreabă: „Când o să duci o viață liniștită?” O, dragă mamă, noi nu suntem dintre cei norocoși, Iar fetele, ele v...
Girls Just Want to Have Fun [Russian translation]
Я возвращаюсь домой рано утром, Мама говорит: когда же ты уже начнешь жить нормально? Ох, мама, дорогая, мы не из счастливчиков, А девочки - они хотят...
Girls Just Want to Have Fun [Serbian translation]
Dodjem kuci u jutarnjem svetlu moja majka kaze kada ces ziveti svoj zivot dobro Oh majko draga mi nismo od srecnih i devojke, one zele da se zabavljaj...
Girls Just Want to Have Fun [Slovak translation]
Prídem domov v svite rána Mama mi hovorí: "Kedy budeš žiť svoj život správne?" "Oh, drahá mama, my nie sme tie so šťastím a dievčatá, oni sa chcú bavi...
Girls Just Want to Have Fun [Spanish translation]
Llego a casa a la luz de la mañana, Mi madre dice 'cuándo vas a vivir bien tu vida'. Oh, madre querida, no somos los más afortunados y las chicas, ell...
Girls Just Want to Have Fun [Swedish translation]
Kommer hem i morgonljus Och mamma säger: "var har du nu hållit hus?" Mamma var inte bekymrad för mig! Det ska va kul att va tjej Ja det ska va kul att...
Girls Just Want to Have Fun [Turkish translation]
Gün ışığında eve geliyorum Annem bana diyor "Ne zaman doğru bir hayat yaşamaya başlayacaksın" Oh canım annem biz şanslı kişiler değiliz Ve kızlar onla...
Girls Just Want to Have Fun [Turkish translation]
Gün ışığında eve gelirim Annem “Ne zaman hayatını doğru bir şekilde yaşamaya başlayacaksın?” der Ah anne biz şanslı kişiler değiliz Ve kızlar eğlenmek...
Girls Just Want to Have Fun [Ukrainian translation]
Я приходжу додому з вранішнім світлом Моя мама каже коли ти вже будеш жити правильно Оу, мамо, люба, ми не такі вже й щасливі А дівчата просто хочуть ...
<<
1
2
Robert Hazard
more
country:
United States
Languages:
English
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Hazard
Excellent Songs recommendation
Kitsch [Finnish translation]
La vita è mia [Ich gehör nur mir] [English translation]
Kitsch [Japanese translation]
Jedem gibt er das Seine [English translation]
Ich gehör nur mir [Finnish translation]
Idegklinika [Sie ist verrückt] lyrics
Ich gehör nur mir [Russian translation]
Kein Kommen ohne Geh'n lyrics
Jedem gibt er das Seine [Russian translation]
Kind oder nicht [English translation]
Popular Songs
Kitsch [English translation]
Kitsch [Italian translation]
Lehull a fátyol [Der Schleier fällt] lyrics
I Belong To Me [Ich gehör nur mir] [Finnish translation]
Jij Gaf Mij Dit Schrijven [Ich will dir nur sagen] lyrics
Hogyha kell egy tánc [Wenn ich tanzen will] lyrics
All in the Name
Ma nagyot nőtt az árnyék [Die Schatten werden länger] lyrics
Ich gehör nur mir [English translation]
Kein Kommen ohne Geh'n [Russian translation]
Artists
Gianni Meccia
Stas Namin
Peter Holm
Can
Zinaida Gippius
Lauryn Evans
Nodance
Nothing More
ron (South Korea)
Venerus
Songs
My Blue Heaven [German translation]
Misty [French translation]
My Foolish Heart [German translation]
Somebody loves me [French translation]
My Kind of Town lyrics
Oklahoma! [OST] [1955] - Oh, What A Beautiful Mornin'
My Baby Just Cares for Me [Portuguese translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Shake Down the Stars
James Taylor - My Blue Heaven