Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Glykeria Also Performed Pyrics
Δρόμο άλλαξε ο αέρας [Dhrómo állaxe o aë́ras] lyrics
Δρόμο άλλαξε ο αέρας και φυσάει μες στην ψυχή και σηκώνονται τα φύλλα και χορεύει το κορμί Στο `πα να μη σεργιανίζεις σαν φυσούν τα ρεύματα μα συ ανάσ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [French translation]
Je ne sais pas à quel point je t'aime L'amour ne se mesure pas Il est plus haut que le soleil Et notre regard ne peut l'atteindre C'était une étincell...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [French translation]
Tu es parti et as pris le large, des nuages ont assombri mon cœur, les chansons se sont effacées de mes lèvres, à la ronde se sont fanées les fleurs. ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [German translation]
Ich weiß nicht, wie sehr ich Dich liebe; es gibt kein Maß für die Liebe; sie ist höher als die Sonne und man kann ihr Ende nicht mit (bloßen) Augen se...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Italian translation]
Non so quanto ti amo l'amore non ha misura è più alto del sole e l'occhio non vi arriva All'inizio era una scintilla e una pioggerellina leggera e la ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Polish translation]
Nie wiem jak bardzo kocham cię. Miłość nie posiada wskaźnika. Znajduje się wyżej niż Słońce i oko jej nie sięga. Na początku była iskra i mżawka z des...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Portuguese translation]
Não sei o quanto te amo este amor não tem medida! Está mais alto do que o sol está e um olho não pode vê-lo! No início, era só uma faísca e a garoa du...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
Nu ştiu cât de mult te iubesc Iubirea nu are măsură Este mai sus decât soarele Şi ochiul nu o poate vedea. A fost o scânteie la început Şi picătura un...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
--- 1 --- Nu ştiu cât de mult te iubesc Iubirea nu are măsură de pingea Este mai sus decât luminatorul ceresc Şi ochii, limita nu-i pot vedea. --- R -...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Russian translation]
Не знаю, как сильно я тебя люблю, Меры не имеет любовь, Она выше солнца, И не видна глазу. Была искра вначале, И дождя изморось, И стала искра пожаром...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Serbian translation]
Ne znam koliko te volim ljubav nema meru od sunca je više i ne može da je stigne pogled U početku je bila varnica i jedna kap kiše varnica je postala ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Spanish translation]
No sé cómo te amo el amor no tiene medida está muy alto que el sol y el ojo no lo alcanza Al inicio era una chispa y una gota de la lluvia y la chispa...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Transliteration]
Then ksèro pòso s’ agapò mètro then èhi i agàpi ìne ap’ ton ìlio pio psylà ke then ti ftàni màti. Ìtan mia spìtha stin arhì ke mias vrohìs psihàla ki ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Bilmem ne kadar çok seviyorum seni, Aşkın ölçüsü yok. Daha yüksek güneşten, Gidemediği yere kadar gözün. Başlangıçta bir kıvılcım vardı Ve bir yağmur ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Seni ne kadar sevdiğimi bilmiyorum, Ölçüsü yoktur aşkın. Güneş kadar yüksektir, Göz yetmez. Başlangıçta bir kıvılcımdı Ve bir yağmur damlası. Kıvılcım...
Vicky Moscholiou - Έτσι είν’ η ζωή [Étsi ín’ i zoí]
Μια φορά κι εγώ κοίταξα πίσω είπα να χαθώ να μη γυρίσω Έτσι είν’ η ζωή και πώς να την αλλάξεις άλλοι κλαίνε κι άλλοι γελάνε δηλαδή έτσι είν’ η ζωή και...
Manos Hatzidakis - Εφτά τραγούδια θα σου πω [Eftá tragoúdhia tha sou po]
Βγήκανε τ' άστρα κ' οι κοπέλες με τ' άσπρα κατεβαίνουν στην κάτω γειτονιά. Τα παλληκάρια παρατάνε τα ζάρια κι ανταμώνουν στου δρόμου τη γωνιά. Στου Πα...
Εφτά τραγούδια θα σου πω [Eftá tragoúdhia tha sou po] [English translation]
Βγήκανε τ' άστρα κ' οι κοπέλες με τ' άσπρα κατεβαίνουν στην κάτω γειτονιά. Τα παλληκάρια παρατάνε τα ζάρια κι ανταμώνουν στου δρόμου τη γωνιά. Στου Πα...
Εφτά τραγούδια θα σου πω [Eftá tragoúdhia tha sou po] [German translation]
Βγήκανε τ' άστρα κ' οι κοπέλες με τ' άσπρα κατεβαίνουν στην κάτω γειτονιά. Τα παλληκάρια παρατάνε τα ζάρια κι ανταμώνουν στου δρόμου τη γωνιά. Στου Πα...
Δηλητήριο στη φλέβα [Dhilitírio sti fléva] lyrics
Δηλητήριο στη φλέβα είναι το δικό μου αίμα και οχιά να με τσιμπήσει κι αυτή καλέ μου, καλέ μου θα ψοφήσει. (Τα μαύρα φίδια, τα δηλητηριώδη) Χρόνια στη...
<<
1
2
3
4
5
>>
Glykeria
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Hebrew, Greek (Ancient), Greek (Koine)
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://glykeria.net/
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Γλυκερία_(τραγουδίστρια)
Excellent Songs recommendation
Que silêncio é esta voz? lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
La tua voce lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Matilda lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Je pardonne lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Popular Songs
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Traviesa lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Estátua falsa lyrics
Akšam Geldi lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Myself I shall adore lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Artists
Emrullah & Jelena
Tony Bennett
Cigerxwîn
Ray Noble & His Orchestra
Eric Coates
Apostolos Nikolaidis
Wang Mon-Ling
Seîd Yûsif
Margaret Whiting
Kadir Büyükkaya
Songs
Nur geträumt [Croatian translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Satellitenstadt [English translation]
Schön von hinten lyrics
Pépée lyrics
Satellitenstadt lyrics
Mondsong [English translation]
Oh du fröhliche lyrics