Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Glykeria Also Performed Pyrics
Μάτια Βουρκωμένα [Matia Vourkomena] [Russian translation]
Там в Пирее, в Каминья*. Бедность, доброе сердце, но и ворчание. Однажды вечером я собрал орлов и пришел тайком рассказать тебе о желании, что терзает...
Μάτια Βουρκωμένα [Matia Vourkomena] [Spanish translation]
Allí en Pireas, en Kaminia* Pobreza, corazón generoso, pero también fastidio. Una noche me junté con los chavales y vine en secreto a decirte mi trist...
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] lyrics
Όσο βαρούν τα σίδερα αμάν αμάν βαρούν τα μαύρα ρούχα Γιατί τα φόρεσα κι εγώ, κόσμε ψεύτη Για μια αγάπη που ‘χα Αμάν, είχα και υστερήθηκα το μωρό μου θ...
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [English translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα αμάν αμάν βαρούν τα μαύρα ρούχα Γιατί τα φόρεσα κι εγώ, κόσμε ψεύτη Για μια αγάπη που ‘χα Αμάν, είχα και υστερήθηκα το μωρό μου θ...
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [English translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα αμάν αμάν βαρούν τα μαύρα ρούχα Γιατί τα φόρεσα κι εγώ, κόσμε ψεύτη Για μια αγάπη που ‘χα Αμάν, είχα και υστερήθηκα το μωρό μου θ...
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [French translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα αμάν αμάν βαρούν τα μαύρα ρούχα Γιατί τα φόρεσα κι εγώ, κόσμε ψεύτη Για μια αγάπη που ‘χα Αμάν, είχα και υστερήθηκα το μωρό μου θ...
Ο χωρισμός [O chorismós] lyrics
Κι αν θα διαβείς, κι αν θα διαβείς τον ουρανό κι αν πας ψηλά, κι αν πας ψηλά στ’ αστέρια την συντροφιά, την συντροφιά μου θα ζητάς και τα δικά, και τα...
Ο χωρισμός [O chorismós] [English translation]
Even if you walk, if you walk on the sky and even if you go high, even if you go above the stars it is my company, it is my company you'll be looking ...
Ο χωρισμός [O chorismós] [French translation]
Même si tu marches, même si tu marches à travers le ciel Et si tu t'élèves, tu t'élèves jusqu'aux étoiles c'est ma compagnie, ma compagnie que tu rech...
Ο χωρισμός [O chorismós] [Italian translation]
Anche se attraversi, anche se attraversi il cielo anche se vai in alto, anche se vai in alto nelle stelle la mia compagnia, la mia compagnia cercherai...
Ο χωρισμός [O chorismós] [Transliteration]
Ki an tha thiavìs, ki an thiavìs ton ouranò ki an pas psilà, ki an pas psilà st’ astèria tin syntrofià, tin syntrofià mou tha zitàs ke ta thikà, ke ta...
Μικρή του καμηλιέρη [Mikrí tou kamiliéri]
Η μικρή του καμηλιέρη αραπίνα από τ' Αλγέρι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι Τραγουδούν οι αραπάδες και χορεύει...
Μικρή του καμηλιέρη [Mikrí tou kamiliéri] [English translation]
Η μικρή του καμηλιέρη αραπίνα από τ' Αλγέρι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι Τραγουδούν οι αραπάδες και χορεύει...
Μικρή του καμηλιέρη [Mikrí tou kamiliéri] [English translation]
Η μικρή του καμηλιέρη αραπίνα από τ' Αλγέρι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι όποιος να τη δει τη θέλει γιαλελέλι Τραγουδούν οι αραπάδες και χορεύει...
Μπουρνοβαλιά [Bournovalia]
Ώπα ώπα ώπα ώπα σου το λέγω και σου το 'πα το κορμάκι το φιδίσιο μην το γέρνεις μπρός και πίσω το κορμάκι το φιδίσιο κράτα το και λίγο ίσιο Χόρεψε μπο...
Μπουρνοβαλιά [Bournovalia] [English translation]
Ώπα ώπα ώπα ώπα σου το λέγω και σου το 'πα το κορμάκι το φιδίσιο μην το γέρνεις μπρός και πίσω το κορμάκι το φιδίσιο κράτα το και λίγο ίσιο Χόρεψε μπο...
Μπουρνοβαλιά [Bournovalia] [Turkish translation]
Ώπα ώπα ώπα ώπα σου το λέγω και σου το 'πα το κορμάκι το φιδίσιο μην το γέρνεις μπρός και πίσω το κορμάκι το φιδίσιο κράτα το και λίγο ίσιο Χόρεψε μπο...
Ο απόκληρος [O apókliros]
Απόκληρο με είπες μια βραδιά και μου `μεινε για πάντα η ρετσινιά όλα στα χαρίζω το λόγο πάρε πίσω και φύγε κι άφησέ με πια απ’ την αρχή ν’ αρχίσω να τ...
Ο μπουφετζής [O mpoufetzis]
Θέλω να γίνω μπουφετζής σε τούρκικους τεκέδες Να ‘ρχονται οι χανούμισσες να πίνουν αργιλέδες Πήγα κι εγώ κάποια βραδιά και μπήκα στα μεράκια Γνώρισα τ...
Ο μπουφετζής [O mpoufetzis] [English translation]
Θέλω να γίνω μπουφετζής σε τούρκικους τεκέδες Να ‘ρχονται οι χανούμισσες να πίνουν αργιλέδες Πήγα κι εγώ κάποια βραδιά και μπήκα στα μεράκια Γνώρισα τ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Glykeria
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Hebrew, Greek (Ancient), Greek (Koine)
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://glykeria.net/
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Γλυκερία_(τραγουδίστρια)
Excellent Songs recommendation
Suave Tristeza [Ukrainian translation]
Suave Tristeza lyrics
Nature Boy lyrics
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Vem [Além de toda a solidão] [English translation]
Vem [Além de toda a solidão] [English translation]
Um raio de luz ardente [English translation]
Amore amicizia lyrics
Same Girl lyrics
אושר [Osher] lyrics
Popular Songs
Quem Amo [Spanish translation]
Os Senhores Da Guerra [Italian translation]
Quem Amo lyrics
You got a nerve lyrics
Manhã de Carnaval [English translation]
Suave Tristeza [English translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Três ilusões: Amargura [English translation]
Os Senhores Da Guerra lyrics
Os Senhores Da Guerra [French translation]
Artists
Karandash
Hisahiko Iida
Dardust
Keishi Tanaka
Kiyoshi Nakajō
Gorky Park
Mark Morton
Work Later, Drink Now (OST)
Lucie Dolène
The Spinners (USA)
Songs
Zwischen Licht und Schatten [French translation]
Wo bist du? [French translation]
Sonne [English translation]
Wir sind die Gipfelstürmer [French translation]
Zeig mir, dass ich lebe lyrics
Zeit zu gehen [Turkish translation]
In 10.000 Jahren
Zeit zu gehen [Dutch translation]
Where are you? [English translation]
Wie wir waren [Demoversion] [French translation]