Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chambao Lyrics
Pokito a poko [English translation]
I lost my way, wandering roads that lead me home Thinkin' all about who I am, and what I feel It's taken a while but now I know We shouldn't walk blin...
Pokito a poko [English translation]
i was lost while walking towards home pondering/thinking about what i am and about what i feel little by little understanding that is not worth to be ...
Pokito a poko [French translation]
J'allais perdueregagnant mon domicile en refléchissant à ce que je suis et à ce que je ressens petit à petit je comprenais qu'il était inutile de chem...
Pokito a poko [Greek translation]
Περπατούσα χαμένη στο δρόμο για το σπίτι Σκεφτόμουν ποια είμαι κι τι νιώθω Σιγά σιγά καταλαβαίνω Ότι δεν αξίζει να περπατάς άσκοπα Είναι καλύτερα να π...
Respira lyrics
Me desperté me desperté y ahí estabas de la montaña de tu vientre, vientre todo mi ser brotaba. Me rodeaste me acunaste en tus brazos convirtién...
Respira [English translation]
I woke up I woke up and there you were From the mountain to your womb, womb all my life emerged. You surrounded me you cradled me in your arms we beca...
Respira [Turkish translation]
Uyandım Uyandım ve oradaydın Dağdan bütün hayatımın Yüceldiği ana rahmine Beni çevreledin Beni bağrına bastın Biz Tek yürek olduk Her nefeste Hayatın ...
Rosa María lyrics
Flores silvestres del campo Y agua de laguna clara y así tengo comparaos Los colores de tu cara Rosa María Rosa María Si tu me quisieras que feliz ser...
Rosa María [Arabic translation]
كالزهور البرية في الحقول كالماء في البحيرة النقية هكذا يجب أن أقارنها ألوان وجهك روزا ماريا روزا ماريا إذا احببتني فسأكون سعيدًا (x2) أنا أغار من الزه...
Rosa María [English translation]
Wild flowers from the countryside And water from a clear pond and like this I have compared The colours of your face Rosa María Rosa María If you love...
Rosa María [Turkish translation]
Kasabadan vahşi çiçekler Böyle karşılaştırdığım nehirden su Yüzünün renkleri Rosa Maria Rosa Maria Beni seversen çok mutlu olurum Çiçekleri kıskanıyor...
Sueño y muero lyrics
Te cruzastes conmigo, aquel día y de ese instante, sueño y muero que en tus labios, quedo mi poesía que en tus ojos, la luz que no encuentro Lejos est...
Sueño y muero [English translation]
you came across me that day and from that moment I dream I die that in your lips my poetry was left in your eyes, the light I can't find far away you ...
Sueño y muero [English translation]
You crossed with me, that day and from that moment, I'm dreaming and dying for you in your lips remain my poetry in your eyes (remain) the light I can...
Sueño y muero [French translation]
Tu m'as croisé ce jour là et de cet instant, je rêve et je meurs que sur tes lèvres, reste ma poesie en tes yeux, la lumière que je ne trouve pas Loin...
Sueño y muero [Italian translation]
Ci siamo incrociati quel giorno, E da quell'istante sogno e muoio, Nelle tue labbra è rimasta la mia poesia, E nei tuoi occhi la luce che non ritrovo,...
Te Lo Has Creido Tú lyrics
Yo no entiendo de colores Ni de valores de bolsa Ni de fondos de pensiones Que a mi me tira otra cosa Tan solo, tan solo se lo que siento Nadie lo pue...
Te Lo Has Creido Tú [English translation]
Yo no entiendo de colores Ni de valores de bolsa Ni de fondos de pensiones Que a mi me tira otra cosa Tan solo, tan solo se lo que siento Nadie lo pue...
Te Lo Has Creido Tú [French translation]
Yo no entiendo de colores Ni de valores de bolsa Ni de fondos de pensiones Que a mi me tira otra cosa Tan solo, tan solo se lo que siento Nadie lo pue...
Tu Frialdad lyrics
Cada noche mi vida es para tí como un juego cualquiera y nada más porque a mi me atormenta en el alma tu frialdad. Yo quisiera saber si tu alma es igu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Chambao
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, English, Arabic
Genre:
Electronica, Flamenco
Official site:
http://www.chambao.es
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Chambao
Excellent Songs recommendation
Кај што си ти [Kaj što si ti] [Croatian translation]
Кај што си ти [Kaj što si ti] [English translation]
Tem Que Acontecer lyrics
La Paloma [Chłopcy, na nas już czas] lyrics
Колку ми значиш [Kolku mi značiš] [English translation]
Одведи ме [Odvedi me] [Turkish translation]
Јас сум ти пријател [Jas sum ti prijatel] [Croatian translation]
Колку ми значиш [Kolku mi značiš] lyrics
Одведи ме [Odvedi me] [Croatian translation]
Tem Que Acontecer [English translation]
Popular Songs
Помогни ми [Pomogni mi] [English translation]
Запознај ме [Zapoznaj me] [Transliteration]
Колку ми значиш [Kolku mi značiš] [English translation]
カオスインマイヘッド [Kaosuinmaiheddo] lyrics
Одведи ме [Odvedi me] [English translation]
Јас сум ти пријател [Jas sum ti prijatel] [Transliteration]
Кај што си ти [Kaj što si ti] lyrics
Кај што си ти [Kaj što si ti] [Transliteration]
Помогни ми [Pomogni mi] lyrics
Énidő lyrics
Artists
Maco Mamuko
Marcos e Belutti
40 Below Summer
Nathalie Cardone
The Sword and the Brocade (OST)
Xandria
Ferda Anıl Yarkın
Haval Ibrahim
Karsu
Alexander Abreu
Songs
Whatever It Takes [Dutch translation]
Whatever It Takes [German translation]
Warriors [Bosnian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Warriors [Italian translation]
Whatever It Takes [Italian translation]
Born to be yours [Spanish translation]
Wrecked [Serbian translation]
Whatever It Takes [French translation]
Working Man [Hungarian translation]