Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tarkan Lyrics
Pare Pare [Hungarian translation]
Mintha tegnap lett volna, úgy él bennem Emlékeim minden pillanata Ez miatt vagyok kicsit nyugtalan Ezért kicsit szomorú minden oldalam... Még mindig f...
Pare Pare [Italian translation]
Ricordo ancora ogni attimo dei ricordi come ieri Sono un po' mal temperato per questo, una mia parte è sempre piena di dispiacere Ogni mia ferita anco...
Pare Pare [Kazakh translation]
Äli keşegidey esimdeär sätteriesteliktiñ Biraz aşuşañmın, sol sebepten ärkez muñdımın Äliaşı sızdaydıärbir jaram Tolqındı teñizderim, sol sebepten Bir...
Pare Pare [Persian translation]
هنوز هم لحظه لحظه ی خاطراتت مثل دیروز یادم میاد یه کم تندخوام واسه همین هم همیشه یه طرفم غمگینه هنوز هم همه ی زخمهام آروم آروم دارن میسوزن واسه همینه ...
Pare Pare [Persian translation]
هنوز مثل دیروز دارم هرلحظه از خاطرات رو مرور میکنم یکم عصبیم به خاطر همین همیشه یه بخشی از من غمگینه هنوزم هر کدوم از زخمام به خاطر تو دارن میسوزن دری...
Pare Pare [Polish translation]
pamiętam jakby to było wczoraj każde wspomnienie jestem trochę rozdrażniony i dlatego jedna część mnie jest zawsze smutna jeszcze gorzko boli każda z ...
Pare Pare [Romanian translation]
Încă rememorez fiecare dintre amintiri, de parcă ar fi ieri, Sunt puțin abătut din cauza asta, căci o parte din mine e mereu nefericită, Fiecare dintr...
Pare Pare [Russian translation]
Я все еще как вчера помню Каждый миг воспоминаний Я немного вспыльчивый, Поэтому немного грустный Все еще горько ноет каждая из моих ран На моем море ...
Pare Pare [Serbian translation]
Još uvek se sećam svakog delića uspomena kao da je juče bilo Zato sam pomalo ratoboran, ali jedna strana je uvek tužna Još uvek kao da igla probada du...
Pare Pare [Spanish translation]
Todavía, como si fuera ayer, recuerdo todos y cada uno de los momentos Me siento un poco derrotado por esta razón, una parte de mi siempre esta triste...
Pare Pare [Uzbek translation]
Hamon kechagidek esimda har lahzasi xotiralarim Biroz g'amginman shu sabab, biroz mahzun bir yonim Hamon azobda ich-ichimdagi har bir yaralarim To'lqi...
Rindlerin akşamı [Dönülmez akşamın ufkundayız] lyrics
Dönülmez akşamın ufkundayız vakit çok geç Bu son fasıldır ey ömrüm nasıl geçersen geç Cihâna bir daha gelmek hayâl edilse bile Avunmak istemeyiz böyle...
Rindlerin akşamı [Dönülmez akşamın ufkundayız] [English translation]
We are at the horizon of the evening of no return, the time is very late This is the last chapter my life-time, pass as you pass (pass as you wish) Ev...
Rindlerin akşamı [Dönülmez akşamın ufkundayız] [English translation]
We're at the twilight of irrevocably evening, it's too late This is the last part (of life), o vita, elapse! Though we dream of coming to life again W...
Rindlerin akşamı [Dönülmez akşamın ufkundayız] [Persian translation]
در افق یه شب بی برگشتیم، وقت خیلی دیر شده ای عمر من این آخرین فصل توست هرطور میگذری بگذر اگه رویای این که دوباره به جهان برمیگردیم وجود داشته باشه چنی...
Rindlerin akşamı [Dönülmez akşamın ufkundayız] [Romanian translation]
Suntem în amurgul unei seri fără întoarcere, e prea târziu, E ultima parte a vieții, oh, viață, te scurgi! Deși visăm să revenim la viață, Nu ne-ar pl...
Rindlerin akşamı [Dönülmez akşamın ufkundayız] [Russian translation]
Мы на пороге вечера, откуда не вернуться, Это последний абзац, о моя жизнь, проходи, как тебе угодно. Если и мечтают о том, что можно вернуться в нашу...
Salina Salina Sinsice lyrics
Sıradan bir akşamüstü Durgun bir pazar günüydü Ben bedbaht dolanırken aylak aylak Olan oldu aniden Bir telaş sardı mahalleyi Böylesini gözler hiç görm...
Salina Salina Sinsice [English translation]
An ordinary evening It was a slack sunday When ı was walking around unhappy Whats happen happened suddenly An excitement enveloped the district Eyes w...
Salina Salina Sinsice [English translation]
An ordinary nightfall It was a quiescent Sunday While unfortunate me was bumming around something happened all of a sudden An excitement covered the n...
<<
45
46
47
48
49
>>
Tarkan
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, English, Turkish (Ottoman)
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.tarkan.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Tarkan_(singer)
Excellent Songs recommendation
Sin querer lyrics
BWV 245 Johannes Passion 21 Rezitativ: Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen". [English translation]
BWV 245 Johannes Passion 20 Aria T: "Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken". [French translation]
Hollywood Niggaz lyrics
Haddinden fazla lyrics
BWV 245 Johannes Passion 20 Aria T: "Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken". [Spanish translation]
Show 'n Shine lyrics
BWV 245 Johannes Passion 21 Rezitativ: Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen". [Dutch translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Tunawabuluza lyrics
Popular Songs
Ice Cream Man lyrics
Poema 16 lyrics
En la Obscuridad lyrics
BWV 245 Johannes Passion 20 Aria T: "Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken". [Neapolitan translation]
BWV 245 Johannes Passion 21 Rezitativ: Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen". [Spanish translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
BWV 245 Johannes Passion 21 Rezitativ: Und die Kriegsknechte flochten eine Krone von Dornen". [Neapolitan translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 245 Johannes Passion 20 Aria T: "Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken". [Latin translation]
BWV 245 Johannes Passion 20 Aria T: "Erwäge, wie sein blutgefärbter Rücken". [Dutch translation]
Artists
Boy Wonder
Korede Bello
Emma Sameth
Veronika Kruglova
LUXURY VILLA
Hospital Ship (OST)
Svend Asmussen
Yulia Zagoskina
Grupo Tentación
Off (South Korea)
Songs
Never Gonna Say I'm Sorry [Indonesian translation]
Tokyo girl [Turkish translation]
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Cantigas às serranas lyrics
Perfect World [Serbian translation]
The Sign [Swedish translation]
Every girl wants my guy lyrics
The Sign [Bulgarian translation]
Perfect World [Romanian translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics