Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Guillaume Apollinaire Lyrics
La porte
La porte de l’hôtel sourit terriblement Qu’est-ce que cela peut me faire ô ma maman D’être cet employé pour qui seul rien n’existe Pi-mus couples alla...
La porte [Italian translation]
La porte de l’hôtel sourit terriblement Qu’est-ce que cela peut me faire ô ma maman D’être cet employé pour qui seul rien n’existe Pi-mus couples alla...
La porte [Portuguese translation]
La porte de l’hôtel sourit terriblement Qu’est-ce que cela peut me faire ô ma maman D’être cet employé pour qui seul rien n’existe Pi-mus couples alla...
Marizibill
Dans la Haute-Rue à Cologne Elle allait et venait le soir Offerte à tous en tout mignonne Puis buvait lasse des trottoirs Très tard dans les brasserie...
Marizibill [German translation]
Dans la Haute-Rue à Cologne Elle allait et venait le soir Offerte à tous en tout mignonne Puis buvait lasse des trottoirs Très tard dans les brasserie...
Marizibill [Italian translation]
Dans la Haute-Rue à Cologne Elle allait et venait le soir Offerte à tous en tout mignonne Puis buvait lasse des trottoirs Très tard dans les brasserie...
Marizibill [Polish translation]
Dans la Haute-Rue à Cologne Elle allait et venait le soir Offerte à tous en tout mignonne Puis buvait lasse des trottoirs Très tard dans les brasserie...
Marizibill [Spanish translation]
Dans la Haute-Rue à Cologne Elle allait et venait le soir Offerte à tous en tout mignonne Puis buvait lasse des trottoirs Très tard dans les brasserie...
Marizibill [Turkish translation]
Dans la Haute-Rue à Cologne Elle allait et venait le soir Offerte à tous en tout mignonne Puis buvait lasse des trottoirs Très tard dans les brasserie...
L'adieu
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [Chinese translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [English translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [English translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [German translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [German translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [Hungarian translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [Italian translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [Italian translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [Latin translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
L'adieu [Polish translation]
J’ai cueilli ce brin de bruyère L’automne est morte1 souviens-t’en Nous ne nous verrons plus sur terre Odeur du temps brin de bruyère Et souviens-toi ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Guillaume Apollinaire
more
country:
France
Languages:
French, Russian
Genre:
Poetry
Official site:
http://www.apollinaire.ulg.ac.be/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Guillaume_Apollinaire
Excellent Songs recommendation
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Croatian translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Transliteration]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [German translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Hungarian translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [English translation]
Месечина [Mesechina] [Hungarian translation]
Месечина [Mesechina] [Transliteration]
Месечина [Mesechina] [Ukrainian translation]
Popular Songs
Месечина [Mesechina] [Russian translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Russian translation]
Месечина [Mesechina] [Turkish translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Ukrainian translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [English translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Russian translation]
Месечина [Mesechina] [Croatian translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Dutch translation]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [Turkish translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Croatian translation]
Artists
Giulia
Alexander Abreu
Aleks Syntek
Xandria
Ewa Demarczyk
Kate Nash
Bette Midler
Chiara Galiazzo
Omar Rudberg
Gabriella Ferri
Songs
Whatever It Takes [Spanish translation]
Whatever It Takes [Finnish translation]
Working Man [Arabic translation]
Working Man [Danish translation]
Wrecked [Serbian translation]
Whatever It Takes [Croatian translation]
Wrecked [Russian translation]
Wrecked [Greek translation]
Warriors [Greek translation]
Warriors [Turkish translation]