Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rena Koumioti Lyrics
Πρώτη φορά [Proti fora]
Τα μάτια μου στα μάτια σου και τ΄άστρο πάνωθέ μου αχ να μη τέλειωνε ποτέ η ώρα ετούτη θεέ μου Ο πυρετός σου μέσα μου φωτιά που σπαρταράει έγινε ο κόσμ...
Πρώτη φορά [Proti fora] [Arabic translation]
Τα μάτια μου στα μάτια σου και τ΄άστρο πάνωθέ μου αχ να μη τέλειωνε ποτέ η ώρα ετούτη θεέ μου Ο πυρετός σου μέσα μου φωτιά που σπαρταράει έγινε ο κόσμ...
Πρώτη φορά [Proti fora] [English translation]
Τα μάτια μου στα μάτια σου και τ΄άστρο πάνωθέ μου αχ να μη τέλειωνε ποτέ η ώρα ετούτη θεέ μου Ο πυρετός σου μέσα μου φωτιά που σπαρταράει έγινε ο κόσμ...
Πρώτη φορά [Proti fora] [Transliteration]
Τα μάτια μου στα μάτια σου και τ΄άστρο πάνωθέ μου αχ να μη τέλειωνε ποτέ η ώρα ετούτη θεέ μου Ο πυρετός σου μέσα μου φωτιά που σπαρταράει έγινε ο κόσμ...
Σταμάτησε του ρολογιού τους δείκτες [Stamátise tou roloyioú tous dhíktes]
Σταμάτησε του ρολογιού τους δείκτες τώρα που είμαστε αγκαλιά. Πάρε τις πίκρες, τις πίκρες μου και ρίχ’ τες στο βράχο του κάβο Μαλιά, καλέ μου, στο βρά...
Αγαπιόμασταν [Agapiómastan] lyrics
Αγαπιόμασταν, Χριστέ μου, αγαπιόμασταν, τα ματόκλαδά μας λιώναν σαν κοιτιόμασταν. Στ' ακροδάχτυλα αγγιζόμαστε και τρέμαμε και χαμήλωναν κοντά μας κι ο...
Αγαπιόμασταν [Agapiómastan] [English translation]
Αγαπιόμασταν, Χριστέ μου, αγαπιόμασταν, τα ματόκλαδά μας λιώναν σαν κοιτιόμασταν. Στ' ακροδάχτυλα αγγιζόμαστε και τρέμαμε και χαμήλωναν κοντά μας κι ο...
Αγαπιόμασταν [Agapiómastan] [Transliteration]
Αγαπιόμασταν, Χριστέ μου, αγαπιόμασταν, τα ματόκλαδά μας λιώναν σαν κοιτιόμασταν. Στ' ακροδάχτυλα αγγιζόμαστε και τρέμαμε και χαμήλωναν κοντά μας κι ο...
Άγια Κυριακή [Aghia Kyriake] lyrics
Το λέγαν Άγια Κυριακή εκείνο το καΐκι που στη σκλαβιά, στην κατοχή δούλευε στη διαφυγή πάλευε για τη νίκη [Ρεφραιν:]x2 Αλεξάνδρεια Ραφήνα πήγαινε τα χ...
Άγια Κυριακή [Aghia Kyriake] [English translation]
Το λέγαν Άγια Κυριακή εκείνο το καΐκι που στη σκλαβιά, στην κατοχή δούλευε στη διαφυγή πάλευε για τη νίκη [Ρεφραιν:]x2 Αλεξάνδρεια Ραφήνα πήγαινε τα χ...
Άγια Κυριακή [Aghia Kyriake] [Transliteration]
Το λέγαν Άγια Κυριακή εκείνο το καΐκι που στη σκλαβιά, στην κατοχή δούλευε στη διαφυγή πάλευε για τη νίκη [Ρεφραιν:]x2 Αλεξάνδρεια Ραφήνα πήγαινε τα χ...
Δώσε μου το στόμα σου [Dhóse mou to stóma sou] lyrics
Σαν χελιδονάκι στο μπαλκόνι μου γύρεψες την πρώτη σου φωλιά. Γείρε να πλαγιάσεις στο σεντόνι μου να γέμισ’ η κάμαρη πουλιά. Τρέχει το νερό πάνω στο σώ...
Δώσε μου το στόμα σου [Dhóse mou to stóma sou] [English translation]
Σαν χελιδονάκι στο μπαλκόνι μου γύρεψες την πρώτη σου φωλιά. Γείρε να πλαγιάσεις στο σεντόνι μου να γέμισ’ η κάμαρη πουλιά. Τρέχει το νερό πάνω στο σώ...
Έλα Να Σβήσεις Τη Φωτιά [Éla Na Svísis Ti Fotiá] lyrics
Αν θες ν’ ακούσεις πώς χτυπά για σένα η καρδιά μου σκύψε μια νύχτα πάνω μου και πάρε τα φιλιά μου. Έλα να σβήσεις τη φωτιά γλυκά, βαθιά μου μάτια. Πρι...
Έλα Να Σβήσεις Τη Φωτιά [Éla Na Svísis Ti Fotiá] [English translation]
Αν θες ν’ ακούσεις πώς χτυπά για σένα η καρδιά μου σκύψε μια νύχτα πάνω μου και πάρε τα φιλιά μου. Έλα να σβήσεις τη φωτιά γλυκά, βαθιά μου μάτια. Πρι...
Έλα Να Σβήσεις Τη Φωτιά [Éla Na Svísis Ti Fotiá] [Transliteration]
Αν θες ν’ ακούσεις πώς χτυπά για σένα η καρδιά μου σκύψε μια νύχτα πάνω μου και πάρε τα φιλιά μου. Έλα να σβήσεις τη φωτιά γλυκά, βαθιά μου μάτια. Πρι...
Καινούργιο μου Φεγγάρι [Kainoúryio mou Fengári] lyrics
Ποιος να 'ναι αυτός που με κοιτά M' ένα παράπονο μεγάλο Ποιος να 'ναι αυτός που δεν μπορώ Από το νου μου να τον βγάλω Άναψε, καινούργιο μου φεγγάρι, Φ...
Καινούργιο μου Φεγγάρι [Kainoúryio mou Fengári] [Arabic translation]
Ποιος να 'ναι αυτός που με κοιτά M' ένα παράπονο μεγάλο Ποιος να 'ναι αυτός που δεν μπορώ Από το νου μου να τον βγάλω Άναψε, καινούργιο μου φεγγάρι, Φ...
Καινούργιο μου Φεγγάρι [Kainoúryio mou Fengári] [English translation]
Ποιος να 'ναι αυτός που με κοιτά M' ένα παράπονο μεγάλο Ποιος να 'ναι αυτός που δεν μπορώ Από το νου μου να τον βγάλω Άναψε, καινούργιο μου φεγγάρι, Φ...
Καινούργιο μου Φεγγάρι [Kainoúryio mou Fengári] [German translation]
Ποιος να 'ναι αυτός που με κοιτά M' ένα παράπονο μεγάλο Ποιος να 'ναι αυτός που δεν μπορώ Από το νου μου να τον βγάλω Άναψε, καινούργιο μου φεγγάρι, Φ...
<<
1
2
>>
Rena Koumioti
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://koumioti.gr
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A1%CE%AD%CE%BD%CE%B1_%CE%9A%CE%BF%CF%85%CE%BC%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B7
Excellent Songs recommendation
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Russian translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Hungarian translation]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Месечина [Mesechina] [English translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Transliteration]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [German translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Transliteration]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Turkish translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [English translation]
Popular Songs
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Месечина [Mesechina] [Transliteration]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [Greek translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Russian translation]
Месечина [Mesechina] [Greek translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] lyrics
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Transliteration]
Месечина [Mesechina] [Russian translation]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] lyrics
Море, сокол пие [More, sokol pie] lyrics
Artists
12 Stones
AOA
Aimee Mann
40 Below Summer
Marcos e Belutti
Anupam Roy
Dionysios Solomos
Sik-K
Professional Sinnerz
Alexander Abreu
Songs
Warriors [Turkish translation]
Whatever It Takes [Greek translation]
Whatever It Takes [German translation]
Warriors [Esperanto translation]
Warriors [Spanish translation]
Walking the Wire [Vietnamese translation]
Whatever It Takes [Turkish translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
Warriors [Romanian translation]
Whatever It Takes [Italian translation]