Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tedi Spalato Lyrics
Tedi Spalato - Konoba
Imala si baril, i bronzine Pod škancijon stivane bocune Sve si gušte na ovome svitu Darivala ka lipe bokune Vonjala si toćon, i frižkinon Ladila me ka...
Konoba [Croatian translation]
Imala si bačvu i bakreni lonac, ispod police/pulta složene boce (za vino posebnog oblika) Sve si užitke na ovome svijetu darivala kao lijepe komadiće ...
Konoba [English translation]
There was a barrel and bronze ware And folded under the shelf Bottles with wine All the pleasures of this world You gave us as beautiful bits You smel...
Konoba [Polish translation]
Masz beczki i brązową zastawę Pod półkami ustawione butelki (na wino) Wszystkich uciech tego świata Darowałaś piękne cząstki (odrobiny) Pachniałaś sos...
Konoba [Russian translation]
Тут были бочонок и бронзовая посуда, И сложенные под полкой бутылки. Все удовольствия этого мира он Дарил нам как кусочки прекрасные. Ты пах подливой ...
Konoba [Russian translation]
Тут были бочонок и бронзовая посуда, и сложенные под полкой бутыли с винцом. Все удовольствия этого мира дарил ты нам как частицы прекрасного. Ты благ...
Konoba [Serbian translation]
Имала си буре и бронзано посуђе Под полицом послагане флаше Све си гуште на овоме свету Даровала као лепе делиће Мирисала си на умак и свежу рибу Хлад...
Štorija lyrics
Jeste li čuli tu Štoriju o dobru i zlu, O jubavi ka u snu, Splitu i Marjanu? Tamo di znaju se svi I dile suze i smij. Sve ča jubav složi nije grij. Od...
Štorija [English translation]
Jeste li čuli tu Štoriju o dobru i zlu, O jubavi ka u snu, Splitu i Marjanu? Tamo di znaju se svi I dile suze i smij. Sve ča jubav složi nije grij. Od...
Štorija [German translation]
Jeste li čuli tu Štoriju o dobru i zlu, O jubavi ka u snu, Splitu i Marjanu? Tamo di znaju se svi I dile suze i smij. Sve ča jubav složi nije grij. Od...
Štorija [Russian translation]
Jeste li čuli tu Štoriju o dobru i zlu, O jubavi ka u snu, Splitu i Marjanu? Tamo di znaju se svi I dile suze i smij. Sve ča jubav složi nije grij. Od...
Dalmatinska Duša Prava lyrics
Ča je pisma nego lik Čovik lakše umiri Neveru ča dušu trga I u nekoj betuli s čašom vina isprati Svoju izgubljenu ljubav Prijatelji sa mnom sad Staru ...
Dalmatino povišću pritrujena lyrics
Pute, laze pizon dubli tovari Gustirne žedne mijun sići i lati Konkulana škina težakov Od motik po žurnatin pritrujena Prage kalet žnjutin dubli punta...
Dalmatino povišću pritrujena [Croatian translation]
Pute, laze pizon dubli tovari Gustirne žedne mijun sići i lati Konkulana škina težakov Od motik po žurnatin pritrujena Prage kalet žnjutin dubli punta...
Dalmatino povišću pritrujena [English translation]
Pute, laze pizon dubli tovari Gustirne žedne mijun sići i lati Konkulana škina težakov Od motik po žurnatin pritrujena Prage kalet žnjutin dubli punta...
Dalmatino povišću pritrujena [Russian translation]
Pute, laze pizon dubli tovari Gustirne žedne mijun sići i lati Konkulana škina težakov Od motik po žurnatin pritrujena Prage kalet žnjutin dubli punta...
Dalmatinska pismo moja lyrics
Odavno te lipšu nisan čuja sve ti riči pizaju ka zlato, pivaš, oriš, o jubavi zboriš, ponosiš se imenon i glason Štuješ povist, zemju roda moga, Uzori...
Dalmatinska pismo moja [English translation]
Odavno te lipšu nisan čuja sve ti riči pizaju ka zlato, pivaš, oriš, o jubavi zboriš, ponosiš se imenon i glason Štuješ povist, zemju roda moga, Uzori...
Dalmatinska pismo moja [Russian translation]
Odavno te lipšu nisan čuja sve ti riči pizaju ka zlato, pivaš, oriš, o jubavi zboriš, ponosiš se imenon i glason Štuješ povist, zemju roda moga, Uzori...
Dobro ti more bilo lyrics
Nisi nikad bija za pličine Nima štine da se veze cima svojima si još ka dite reka kad odreštem odnit će me plima Mater trala o traveršu suze da maslin...
<<
1
2
3
>>
Tedi Spalato
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian (Chakavian dialect), Croatian
Genre:
Singer-songwriter
Wiki:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Tedi_Spalato
Excellent Songs recommendation
The Otherside
Si Asnjehere [Croatian translation]
Qaj ne heshtje [English translation]
Mijëra vjet [French translation]
The Otherside [Italian translation]
S'je më [English translation]
Zanin lyrics
E Ngrirë [English translation]
Diell [Hungarian translation]
Hajmali [English translation]
Popular Songs
The Otherside [French translation]
Kënga jonë [English translation]
Nessun dolore [English translation]
Mijëra vjet [English translation]
Hajmali lyrics
When Love Calls Your Name [Spanish translation]
In the sky for a while lyrics
Si Asnjehere lyrics
Jam betu [English translation]
Kënga jonë lyrics
Artists
C Jamm
Özgür Doğan
Make A Woman Cry (OST)
Cajsa Stina Åkerström
Junko Yagami
Yang Fan
Junko Ōhashi
Moon Myung Jin
Obstetrics and Gynecology Doctors (OST)
Camper Van Beethoven
Songs
Разлука [Razluka] [English translation]
мой брат Каин [Moi Brat kain] [English translation]
Маленький Подвиг [Malen'kiy Podvig] [English translation]
Негодяй и Ангел [Negodyay i Angel] [English translation]
Прогулки по воде [Progulki po vode] [Portuguese translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Прогулки по воде [Progulki po vode] [French translation]
Нежный Вампир [Nezchniy Vampir] [English translation]
Праздник общей беды [Prazdnik obshchey bedy] [Polish translation]
Прогулки по воде [Progulki po vode] [Czech translation]