Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Magnetic Fields Lyrics
In My Secret Place lyrics
Time swings like a wrecking ball into things Youth fades as quickly as a hit parade But as the days go by in the gray world outside days grow on color...
In My Secret Place [French translation]
Le temps se balance dans les choses comme un boulet de démolition La jeunesse disparaît aussi rapidement qu'un succès au hit-parade Mais alors que les...
Infinitely Late At Night lyrics
It was infinitely late at night The stars are still out there But they're all out of light Don't worry about me, I'll be all right It's just infinitel...
Infinitely Late At Night [French translation]
Il était infiniment tard la nuit Les étoiles sont toujours là-dehors Mais elles n'ont plus de lumière Ne t'en fais pas pour moi, j'irai bien Il est se...
Irma lyrics
Irma waits by the window, Vaguely looking down at her socks And humming. Possibly her Father will come home with a box Of chocolates. Possibly Not. Fa...
Irma [French translation]
Irma attend près de la fenêtre En regardant vaguement ses chaussettes Et en fredonnant. Il est possible que Son père arrive à la maison avec une boîte...
Is This What They Used To Call Love lyrics
Feels like December but it's May I've gone as pale as Doris Day The blue sky's torn assunder by clouds that warn of thunder Is this what they used to ...
Is This What They Used To Call Love [French translation]
On dirait le mois de décembre, mais nous sommes en mai Je suis devenu aussi pâle que Doris Day Le ciel bleu est déchiré en morceaux Par des nuages qui...
It's A Crime lyrics
It's a crime to fall in love. Heart and mind, and soul in love. It's a crime to fall in love, so hard, so hard. I shouldn't have bothered, cause you'r...
It's A Crime [French translation]
C'est un crime de tomber amoureux Amoureux de coeur, d'esprit et d'âme C'est un crime de tomber amoureux À fond, à fond Je n'aurais même pas dû essaye...
It's A Crime [Italian translation]
È un crimine innamorarsi. Innamorarsi con cuore e mente, e anima. È un crimine innamorarsi così tanto, così tanto. Non mi sarei dovuto scomodare, perc...
It's Only Time lyrics
Why would I stop loving you a hundred years from now? It's only time. It's only time. What could stop this beating heart once it's made a vow? It's on...
It's Only Time [French translation]
Pourquoi arrêterais-je de t'aimer D'ici une centaine d'années ? Ce n'est que du temps Ce n'est que du temps Qu'est-ce qui pourrait arrêter ce coeur qu...
Josephine lyrics
If I were Napoleon, you could be my Josephine We could go to drive-in films in my red convertible If I were Napoleon, I might be in magazines I'd writ...
Josephine [French translation]
Si j'étais Napoléon, tu pourrais être ma Joséphine Nous pourrions aller au ciné-parc dans ma décapotable rouge Si j'étais Napoléon, je serais peut-êtr...
Josephine [Serbian translation]
Kad bih ja bio Napoleon, ti bi bila moja Žozefina* Mogli bismo da budemo u filmovima u mom crvenom kabrioletu Kad bih ja bio Napoleon, možda bih bio u...
Kings lyrics
All day snow covered us Night-time: it was always night The people on the street were made of meat Black girl, trucks ran us down Blue boy... The peop...
Kings [French translation]
Toute la journée, la neige nous as recouverts La nuit : c'était toujours la nuit Les gens dans la rue étaient faits de viande Fille noire, des camions...
Kiss Me Like You Mean It lyrics
He is my lord, he is my saviour and He rewards my good behavior My secret soul, I know he's seen it He says, come here baby and kiss me like you mean ...
Kiss Me Like You Mean It [French translation]
Il est mon seigneur, il est mon sauver et Il récompense mon bon comportement Mon âme secrète, je sais qu'il l'a vue Il dit, 'Viens ici bébé et Embrass...
<<
5
6
7
8
9
>>
The Magnetic Fields
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Folk
Official site:
http://www.houseoftomorrow.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Magnetic_Fields
Excellent Songs recommendation
No Gravity lyrics
哀愁のシンフォニー [aishū no symphony] [Transliteration]
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] lyrics
春一番 [haru ichiban] lyrics
カオスインマイヘッド [Kaosuinmaiheddo] lyrics
悲しきためいき [Kanashiki tameiki] [Spanish translation]
夏が来た! [Natsu ga kita] [English translation]
微笑がえし [Hohoemi gaeshi] lyrics
恋のあやつり人形 [Koi no ayatsuri ningyou] [Transliteration]
暑中お見舞い申し上げます [Shochū omimai mōshiagemasu] lyrics
Popular Songs
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [Spanish translation]
Non mi interessa lyrics
恋のあやつり人形 [Koi no ayatsuri ningyou] lyrics
微笑がえし [Hohoemi gaeshi] [Transliteration]
春一番 [haru ichiban] [Transliteration]
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [English translation]
夏が来た! [Natsu ga kita] lyrics
Pull lyrics
帰らざる日のために [Kaerazaru hi no tame ni] [Spanish translation]
Ay, amor lyrics
Artists
Stefanie Hertel
Sophie Forte
Raige & Giulia Luzi
Konstantin Nikolsky
Freddy Fender
Jeonyul
Shweta Mohan
Valeriya Lanskaya
Zinaida Gippius
Mafalda Veiga
Songs
Ya me voy para siempre lyrics
Send In The Clowns [Portuguese translation]
People Will Say We're in Love [Dutch translation]
People Will Say We're in Love [Finnish translation]
Send In The Clowns [French translation]
My Baby Just Cares for Me [French translation]
My Baby Just Cares for Me [Romanian translation]
Somebody loves me [French translation]
My Way lyrics
My Baby Just Cares for Me [Spanish translation]