Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Isakovsky Featuring Lyrics
Red Army Choir - Катюша [Katyusha]
Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой. Выходила на берег Катюша, На высокий берег на крутой. Выходила на берег Катюша, На высокий берег ...
Катюша [Katyusha] [Bulgarian translation]
Разцъфналиябълки и круши Край реката мъгли сребърни На брега Катюша излязла На брега старинен и висок На брега Катюша излязла На брега старинен и висо...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Applesandpearswereblossoming, mistwasfloatingabovetheriver. Onthe bankKatushasteppedout, On the highsteepbank. Onthe bankKatushasteppedout, On the hig...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Pear and apple blooms had petals pushing Mists afloat along the river shore To this shore would often come Katusha To the shore so high, so steep belo...
Катюша [Katyusha] [English translation]
Apple And Pear Trees Were A Blooming Mist Was Creeping On The River Catherine Set Out On The Banks On The Steep And Lofty Bank Catherine Set Out On Th...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Äpfel-, Birnenblüten war'n zu sehen, Überm Fluss zog dichter Nebel auf, Und zum Ufer Katjuscha wollte gehen, Auf das steile Flussufer hinauf. Und zum ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
In den Gärten blühen Apfelbäume, Flüsse sind in Nebel eingehüllt. Und Katjuscha geht zum Ufer schleunig, Bergend Glück und Freude, Die sie fühlt. An d...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Ringsum blühen Birn- und Apfelbäume, Über'm Flusse noch der Nebel hängt. Da eilt Katja hurtig an das Ufer, Wo das Land sich steil zum Fluß hin senkt. ...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten, still vom Fluss zog Nebel noch ins Land. Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha, zu des Flusses steiler Uferwa...
Катюша [Katyusha] [German translation]
Die Apfel- und die Birnbäume erblühten, Nebelschwaden lagen über dem Fluss, da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer, auf das hohe, steile Ufer. da ging Kat...
Катюша [Katyusha] [Greek translation]
Ανθίζανε οι μηλιές και οι αχλαδιές Η ομίχλη έπεφτε πάνω στο ποτάμι Η Κατερινούλα έβγαινε στην όχθη στην ψηλή και απότομη όχθη Η Κατερινούλα έβγαινε στ...
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Çiçek açmış elmalar ve armutlar Nehirde yükselir sis Katyusha belirir kıyıda Kıyı sarptır , kıyı sessiz Katyusha beliri kıyıda Kıyı sarptır , kıyı ses...
Mark Bernes - Враги сожгли родную хату [Vragi sozhgli rodnuyu khatu]
Враги сожгли родную хату, Сгубили всю его семью. Куда теперь идти солдату, Куда нести печаль свою? Пошёл солдат в глубоком горе На перекрёсток двух до...
Nadezhda Kadysheva - Лучше нету того цвету [Luchshe netu togo tsvetu]
Лучше нету того цвету, Когда яблоня цветет, Лучше нету той минуты, Когда милый мой придет. Как увижу, как услышу - Все во мне заговорит, Вся душа моя ...
Летят перелётные птицы [Letyat perelyotnyye ptitsy]
Летят перелетные птицы в осенней дали голубой Летят они в жаркие страны А я остаюся с тобой А я остаюся с тобою родная навеки страна Не нужен мне бере...
Летят перелётные птицы [Letyat perelyotnyye ptitsy] [German translation]
Летят перелетные птицы в осенней дали голубой Летят они в жаркие страны А я остаюся с тобой А я остаюся с тобою родная навеки страна Не нужен мне бере...
Будьте здоровы, живите богато [Bud'te zdorovy, zhivite bogato]
Будьте здоровы, живите богато, А мы уезжаем до дому, до хаты. Мы славно гуляли на празднике вашем, Нигде не видали мы праздника краше. Как в вашем кол...
Будьте здоровы, живите богато [Bud'te zdorovy, zhivite bogato] [English translation]
Будьте здоровы, живите богато, А мы уезжаем до дому, до хаты. Мы славно гуляли на празднике вашем, Нигде не видали мы праздника краше. Как в вашем кол...
Будьте здоровы, живите богато [Bud'te zdorovy, zhivite bogato] [English translation]
Будьте здоровы, живите богато, А мы уезжаем до дому, до хаты. Мы славно гуляли на празднике вашем, Нигде не видали мы праздника краше. Как в вашем кол...
Будьте здоровы, живите богато [Bud'te zdorovy, zhivite bogato] [French translation]
Будьте здоровы, живите богато, А мы уезжаем до дому, до хаты. Мы славно гуляли на празднике вашем, Нигде не видали мы праздника краше. Как в вашем кол...
<<
1
2
3
>>
Mikhail Isakovsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Poetry
Official site:
https://vk.com/club6589187
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mikhail_Isakovsky
Excellent Songs recommendation
أهواك [Ahwak] [Persian translation]
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [English translation]
إرجعي يا ألف ليلة [Arjii Ya Alf Leila] [Turkish translation]
احكيلي احكيلي عن بلدي [i7kili 7kili 3an baladi 7kili] [Persian translation]
إليكِ الوَردُ يا مَريَم [Illaiki al wardu ya Maryam] [English translation]
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [Turkish translation]
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [Transliteration]
أهواك [Ahwak] [English translation]
احكيلي احكيلي عن بلدي [i7kili 7kili 3an baladi 7kili] [French translation]
أهواك [Ahwak] [French translation]
Popular Songs
إيفيفا [Eviva] lyrics
أهواك [Ahwak] [English translation]
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [Indonesian translation]
أنا والمساء [Ana Wa Al Masaa] lyrics
إنشالله مابو شي [Inshalla mabo shi] lyrics
إرجعي يا ألف ليلة [Arjii Ya Alf Leila] lyrics
أهواك [Ahwak] [Turkish translation]
أهواك [Ahwak] [Transliteration]
احترف الحزن والانتظار lyrics
أهواك [Ahwak] [English translation]
Artists
Marcos e Belutti
Gabriella Ferri
Kim Ah-joong
Professional Sinnerz
Dionysios Solomos
19
LACCO TOWER
Ludmila Senchina
Los Rakas
Bohemia
Songs
Born to be yours [Croatian translation]
West coast [Hungarian translation]
Walking the Wire [Vietnamese translation]
Whatever It Takes [Russian translation]
Born to be yours [Serbian translation]
Wrecked [Persian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Wrecked [Serbian translation]
Warriors [Vietnamese translation]
Working Man [Arabic translation]