Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alice Caymmi Also Performed Pyrics
Björk - Unravel
while you are away my heart comes undone slowly unravels in a ball of yarn the devil collects it with a grin our love in a ball of yarn he'll never re...
Unravel [Finnish translation]
Kun olet poissa Sydämeni avautuu Purkautuu hitaasti lankakerässä Paholainen kerää sen virnuillen Rakkautemme lankakerässä Hän ei ikinä palauta sitä Jo...
Unravel [French translation]
A mesure que tu t'éloignes Mon coeur se délie Lentement s'effiloche Pour redevenir une pelote de laine Le Diable s'en empare Avec un sourire mesquin N...
Unravel [French translation]
A mesure que tu t'éloignes Mon coeur se défait Lentement s'effiloche En une pelote de laine Dont le Diable s'empare Avec un large sourire Notre Amour ...
Unravel [French translation]
A mesure que tu t'éloignes Mon coeur se brise Lentement s'effiloche En une boule de laine Le Diable l'attrape Avec un large sourire Notre Amour Dans u...
Unravel [French translation]
A mesure que tu t'éloignes Mon coeur se défait Doucement, se délie En une pelote de laine Que le Diable recueille D'un sourire sadique Notre amour, no...
Unravel [German translation]
Während du weg bist verliert mein Herz die Kontrolle langsam wickelt es sich auf in einem Ball aus Garn der Teufel sammelt es auf mit einem Grinsen un...
Unravel [Greek translation]
Όσο είσαι μακριά η καρδιά μου καταρρέει Σιγά σιγά ξηλώνεται σε μία μπάλα νήματος ο διάολος τη μαζεύει με ένα μειδίασμα η αγάπη μας σε μια μπάλα νήματο...
Unravel [Icelandic translation]
meðan þú ert í burtuhjarta mitt sundrasthægt unravelsí boltanum af garnidjöfullinn safnar þaðmeð grinást okkarí boltanum af garni hann mun aldrei aftu...
Unravel [Italian translation]
Mentre sei via Il mio cuore diventa incompleto Lentamente si disfa In un gomitolo Il diavolo lo raccoglie Con un ampio sorriso Il nostro amore In un g...
Adriana Calcanhotto - Metade
Eu perco o chão Eu não acho as palavras Eu ando tão triste Eu ando pela sala Eu perco a hora Eu chego no fim Eu deixo a porta aberta Eu não moro mais ...
Metade [English translation]
I LOSE THE GROUND UNDER FEET I DO NOT FIND RIGHT WORDS I HAVE BEEN SO SAD I WALK THROUGH THE LIVING-ROOM I GET LATE I COME WHEN IT IS OVER I LEAVE THE...
Metade [French translation]
Je perds le sol Je ne trouve pas les mots Je suis si triste Je marche dans la pièce Je perds l'heure J'arrive à la fin Je laisse la porte ouverte Je n...
Metade [Russian translation]
Земля уходит из под ног Не подобрать слова Я хожу имне так грустно Я хожу по гостиной Потерялось чувство времени Я финиширую последней Я оставляю двер...
Fafá de Belém - Abandonada
Abandonada por você Tenho tentado te esquecer No fim da tarde, uma paixão No fim da noite, uma ilusão No fim de tudo, a solidão... Apaixonada por você...
Abandonada [English translation]
Left behind by you I've tried to forget you In the evening, a passion In the dawn, an illusion In the end, the loneliness In love with you I've tried ...
Maysa - Meu Mundo Caiu
Meu mundo caiu E me fez ficar assim Você conseguiu E agora diz que tem pena de mim Não sei se me explico bem Eu nada pedi Nem a você nem a ninguém Não...
Meu Mundo Caiu [English translation]
My world has crumbled And made me feel the way I feel You did it1 And now you say that you pity me I don't know if I explain myself well I didn't ask ...
Meu Mundo Caiu [French translation]
Mon monde s'est effondré Et tu m'as rendue ainsi Tu y es parvenu Et maintenant tu dis que tu as de la peine pour moi Je ne sais pas si je m'explique b...
Meu Mundo Caiu [Spanish translation]
Mi mundo cayo Y me hizo quedar asi Tu conseguistes Y ahora dices que sientes pena de mi No se si me explico bien Yo nada pedi Ni a ti ni a nadie No fu...
<<
1
2
>>
Alice Caymmi
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Electronica, MPB
Official site:
http://www.rainhadosraios.com/
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Alice_Caymmi
Excellent Songs recommendation
Whitney Houston - I'm Every Woman
Ya me voy para siempre lyrics
Μόνος Ήσουν Πάντα [Mónos Ísoun Pánda] [English translation]
Μια πίστα από φώσφορο [Mia Pista Apo Fosforo] [Finnish translation]
Μια Φωνή [Mia Foni] lyrics
Να ζήσω ή να πεθάνω [Na zíso í na petháno] lyrics
Μια πίστα από φώσφορο [Mia Pista Apo Fosforo] [English translation]
Μια πίστα από φώσφορο [Mia Pista Apo Fosforo] [English translation]
Ξημερώνει [Ksimeronei] [Transliteration]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Popular Songs
Μινοράκι [Minoraki] [English translation]
In My Time of Dying lyrics
Ξημερώνει [Ksimeronei] lyrics
Ξημερώνει [Ksimeronei] [English translation]
Μια μέρα μετά [Mia Mera Meta] [English translation]
Triumph lyrics
Νανούρισμα [Θα Κεντήσω] lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Μόνος Ήσουν Πάντα [Mónos Ísoun Pánda] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Artists
Kat Dahlia
Vesala
Angus & Julia Stone
Bahaa Soltan
Arcade Fire
London Grammar
Jesus Christ Superstar (Musical)
Michelle Gurevich
Kontra K
R. Kelly
Songs
Qualcosa che non c'è [French translation]
Pearl Days lyrics
Promettimi [English translation]
No Hero [Polish translation]
Pugni sotto la cintura [Spanish translation]
Nostalgia [Portuguese translation]
Non fa niente ormai [French translation]
Pagina bianca [French translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Rainbow [Spanish translation]