Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Göksel Also Performed Pyrics
İçime sinmiyor lyrics
Her sabah güneş doğarken Yeni bir güne başlarken Ne zaman ki güzel bir şey görürüm Sensiz içime sinmiyor Gözlerim arıyor seni Benim çocuk sevgilimi Bi...
İçime sinmiyor [English translation]
While sunrise every morning While starting to a new day When I see something nice My heart can't take(handle) with out you My eyes looking for you For...
İçime sinmiyor [Romanian translation]
În fiecare dimineață, când soarele răsare, O zi nouă când începe, Ori de câte ori văd ceva frumos, Fără tine, sufletul meu nu mai îndură/ rezistă. Och...
İçime sinmiyor [Russian translation]
Каждое утро, когда солнце встает, Когда начинается новый день, И когда я увижу что-то красивое,- Мне становится нелегко без тебя. Мои глаза ищут тебя,...
İçime sinmiyor [Spanish translation]
Cada madrugada al salir el sol Y al empezar un día nuevo, Cada vez que veo alguna cosa bonita, Me duele el alma sin ti. Mis ojos te están buscando a t...
KarIı kayın ormanında lyrics
Eski takvim hesabıyIe bu sabah başIadı bahar. Geri geIdi Memed’ime yoIIadığım oyuncakIar. KuruImamış zembereği küskün duruyor kamyonet, yüzdüremedi Ie...
Ah nerede vah nerede
Nerde bıraktım Kalbimi bilmem Ah nerede vah nerede Nerde unuttum Kalbimi acaba Ah nerede vah nerede Bir bulabilsem ah nerede Ne olurdu Yerinde duraydı...
Ah nerede vah nerede [English translation]
Nerde bıraktım Kalbimi bilmem Ah nerede vah nerede Nerde unuttum Kalbimi acaba Ah nerede vah nerede Bir bulabilsem ah nerede Ne olurdu Yerinde duraydı...
Ah nerede vah nerede [German translation]
Nerde bıraktım Kalbimi bilmem Ah nerede vah nerede Nerde unuttum Kalbimi acaba Ah nerede vah nerede Bir bulabilsem ah nerede Ne olurdu Yerinde duraydı...
Hasretinle Yandı Gönlüm lyrics
Hasretinle yandı gönlüm Yandı yandı söndü gönlüm Evvel yükseklerden uçtu Düze indi şimdi gönlüm Gözlerimde kanlı yaşlar Hasretin bağrımda kışlar Başa ...
Hasretinle Yandı Gönlüm [Arabic translation]
احترق قلبي من شدة شوقك احترق إلى أن أصبح رمادا بينما كان يحلق في الأعالي سابقا ارتطم بالأرض الآن ذرفت عيناي دموعا من الدم وشوقك حطّ على صدري كالشتاء ح...
Hasretinle Yandı Gönlüm [English translation]
My heart has burned with your yearning It burned and burned and burned out It used to fly high Now it has landed to the flats Bloody tears on my eyes ...
Hasretinle Yandı Gönlüm [English translation]
My heart has burnt with your yearning It has burnt and burnt then my heart extinguished It used to fly from high-grounds Now my heart settled down to ...
Hasretinle Yandı Gönlüm [Persian translation]
با حسرت تو سوخت دلم سوخت و سوخت، بعد خاموش شد دلم اولش از بلندی ها پرواز کرد حالا مستقیم پایین اومد توی چشمانم اشک های خون آلود حسرتت تو سینه ام مثل ز...
Hasretinle Yandı Gönlüm [Serbian translation]
Moja duša je izgorela od čežnje za tobom Duša je gorela gorela i izgorela Poletela je s visokih brda Sada je moja duša na bol sletela U mojim očima su...
Hasretinle Yandı Gönlüm [Uzbek translation]
Hasrating-la yondi ko'nglim Yondi, yondi, so'ndi ko'nglim Avval yuksaklarda uchdi Quyi tushdi endi ko'nglim Ko'zlarimda qonli yoshlar Hasrating bag'ri...
Hasretinle Yandı Gönlüm [Uzbek translation]
Hasratingda yondi qalbim Yondi yondi so'ndi qalbim Avval osmonlarda uchti Endi bo'lsa yerda qalbim Ko'zlarimda qonli yoshlar Hasratingda bag'rimda qis...
Kedim lyrics
Bir kedim var, oyunu bitmez, işi hep bahar, Bir gemim var, dumanı tütmez, peşinde martılar, Bir yolum var, gideni dönmez, kalanı yanar, Bir yerim var,...
Kedim [English translation]
I have a cat, whose play never ends, whose job is always spring I have a ship, whose smoke has died away, seagulls behind her I have a road, the ones ...
Kedim [Polish translation]
Mój kot mnie znów zaczepia –on już taki zwyczaj ma, A moja łódź wypłynąć się rwie, lecz na wodzie mgła, Ze szlaku ktoś nie wróci i już płynie potok łe...
<<
1
2
>>
Göksel
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Classical, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.gokselonline.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/G%C3%B6ksel_Demirpen%C3%A7e
Excellent Songs recommendation
Istihare lyrics
Nutten lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
El Gigante De Ojos Azules lyrics
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]
No More Tears lyrics
Circle Game lyrics
Memories of You lyrics
Popular Songs
Професор [Profesor] lyrics
Джиесем [GSM] lyrics
Dream About Me lyrics
Il maratoneta lyrics
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Dikla Hacmon - מה שהלב בחר [Ma She-haLev Bakhar]
D'l'amour j'en veux pus lyrics
Betty Co-ed lyrics
Je n't'aime plus lyrics
Lune lyrics
Artists
Swiss & die Andern
Ana Brenda Contreras
Bob Belden
Señorita
Alshain
The Infamous Stringdusters
Nicki Parrott
Mari Ferrari
Yousef Zamani
Le Pecore Nere
Songs
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Hungarian translation]