Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dead Kennedys Also Performed Pyrics
Viva Las Vegas lyrics
Bright light city gonna set my soul Gonna set my soul on fire Got a whole lot of money that's ready to burn, So get those stakes up higher There's a t...
Viva Las Vegas [Croatian translation]
Grad blještavih svjetala moju će dušu Moju će dušu pretvoriti u plamen Imam cijelu hrpu novca koja je spremna izgorjeti Zato digni te uloge više Tisuć...
Viva Las Vegas [Finnish translation]
Kirkkaiden valojen kaupunkin laittaa sieluni Laittaa sieluni tuleen Paljon on minulla rahaa valmiina polttaa, Joten aseta nuo panokset korkeammalle Tä...
Viva Las Vegas [French translation]
La ville lumière va mettre le feu Va mettre le feu à mon âme J'ai plein d'argent prêt à brûler, Alors faites monter les paris Il y a un millier de jol...
Viva Las Vegas [Greek translation]
Η πόλη με τα λαμπερά φώτα θα δώσει έναυσμα στην ψυχή μου Θα ανάψει την ψυχή μου με φωτιά Έχω ένα σωρό χρήμα κι είμαι έτοιμος να το κάψω Οπότε ανέβασε ...
Viva Las Vegas [Greek translation]
Κατάφωτη πόλη, θα βάλεις στην καρδιά μου - αχ, θα βάλεις στην καρδιά μου φωτιά! Έχω φέρει να ξοδέψω ένα μάτσο λεφτά, ανεβάστε, λοιπόν, τα πονταρίσματα...
Viva Las Vegas [Serbian translation]
Svetli grad će moju dušu, će moju dušu zapaliti. Imam puno novca spremnog da gori, pa podignite uloge. Tame je hiljadu lepih žena što čekaju i žive ta...
Viva Las Vegas [Spanish translation]
Ciudad de luz brillante voy a fijar mi alma Voy a fijar mi alma en el fuego Tengo un montón de dinero que está listo para quemar, Así que pon esas est...
Viva Las Vegas [Swedish translation]
De ljusa lyktornas stad kommer att sätta min själ Sätta min själ i brand Har en massa pengar som är redo att brännas Så höj insatserna Det finns tusen...
Viva Las Vegas [Turkish translation]
Parlak ışıklı şehir ruhumu tutuşturacak Ruhumu tutuşturacak Yakılmaya hazır fazlasıyla param var O halde hadi yükseltelim bahisleri biraz daha Binlerc...
Viva Las Vegas [Turkish translation]
Şehrin parlak ışığı ruhumu verecek Ruhumu ateşleyecek Yakmaya hazır bir yığınla param var Öyleyse bu bahisleri yükseltin Dışarıda bekleyen bin tane ta...
Let's Lynch The Landlord lyrics
The landlord's here to visit They're blasting disco down below Sez, "I'm doubling the rent Cuz the buildings condemned You're gonna help me buy City H...
Nazi Punks Fuck Off
Punk ain't no religious cult, punk means thinking for yourself. You ain't hardcore 'cause you spike your hair, when a jock still lives inside your hea...
Short Songs
"Rick Wakeman, eat your heart out. Here we go!"
I like short songs
Yeah I like short songs
Too Drunk to Fuck
I went to a party And I danced all night I drank myself 16 beers And started up a fight Now, I think I’m jaded Ooh, I’m out of luck I'm rolling down, ...
<<
1
Dead Kennedys
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Punk
Official site:
http://www.deadkennedys.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dead_Kennedys
Excellent Songs recommendation
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
DNA lyrics
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
Run To You lyrics
Apaga y vámonos lyrics
BE HAPPY
REPLICA lyrics
What They Want lyrics
Hound Dude lyrics
Popular Songs
Despues que cae la lluvia lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Bull$h!t lyrics
Bandida universitaria lyrics
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
We Like lyrics
Motel Blues lyrics
차라리 비눈물에 [Chalali Binunmul-e] lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
Artists
Elbrus Dzhanmirzoev
Ivy Levan
The Great Park
Leichtmatrose
Bob Geldof
sAewoo In YUNHWAY
Voice 2 (OST)
KUCCI
Turaç Berkay
Silly
Songs
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]